Repertoar global de servicii de traducere ProZ.com
 The translation workplace

Deschidere subiect nou    În afara subiectului: Afişate    Mărime font: - / + 
  Forum  Subiect  Autor Răspunsuri Vizualizări Ultimul mesaj
Russian  Глючит Традос Yelena Pestereva
01:31
5 125 Nikolai Muraviev
06:49
Dutch  Vraagstukje van de week IV - Duitse advertentietaal Marinus Vesseur
04:12
1 54 efreitag
06:41
Money matters  Record low rate: 0.00 per word Paul Dixon
Nov 29
5 368 Umang Dholabhai
06:18
Translator resources  Steel/Welding-related glossary Emilio Gironda
Nov 28
8 281 Tadzio Carvallo
02:57
Chinese  茶馆 : 所有"无关紧要的"话题    (Salt la pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60... 61) chance
Jul 31, 2003
905 130437 LoyalTrans
02:21
ProZ.com Translation Contests  Announcing the winners of the 9th ProZ.com translation contest: Business    (Salt la pagina 1, 2... 3) Lucia Leszinsky
PERSONAL PROZ.COM
Oct 15
43 4565 Susan Welsh
01:14
Chinese  无法进入koduz板块,急死人 tomu6526
Nov 28
7 313 Adsion Liu
01:09
Chinese  新秀签到处 - 请各位新到本论坛的翻译工作者在此签到!<br>(Newcomers: Please Say Hello to Us Here!)    (Salt la pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26... 27) Kevin Yang
Sep 21, 2005
404 162036 Limei Yin
00:59
Linguistics  Toronto Star: A whiffle through some ostrobogulous lost words... Roland_Lelaj
00:45
0 87 Roland_Lelaj
00:45
Translator resources  Wordfast vs Trados - outsourcers wish? Alf Ivar Tronsmo
Nov 27
9 417 Julie Dion
00:31
General technical issues  How do we convert tables from pdf into editable tables in Word? Fredrik Pettersson
Nov 12
5 388 Marinus Vesseur
00:08
Business issues  translator blacklists    (Salt la pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10) Dan Brennan
Nov 23
145 7882 Dan Brennan
Nov 29
German  DIN EN 15038 A_Fangrath
Nov 26
9 420 Ansgar Knirim
Nov 29
Wordfast support  Unable to open TM Administration perspective on Wordfast Pro Francisco de Azevedo
Nov 29
2 89 Francisco de Azevedo
Nov 29
Translator resources  Model (in French) of By-Laws of a Bermuda Company nads022
Nov 29
3 140 nads022
Nov 29
Right-to-left language technical forum  Hebrew in PDF files boostrer
Nov 29
2 113 Alex Khanin
Nov 29
Internet for translators  I have 14 Google Wave invitations    (Salt la pagina 1... 2) Dallas Cao
Nov 26
24 1171 Jenn Mercer
Nov 29
SDL Trados support  Cannot clean files, error 2147467259 in Trados Jose Arnoldo Rodriguez-Carrington
Nov 29
2 124 Jose Arnoldo Rodriguez-Carrington
Nov 29
SDL Trados support  Help: Error in Trados with Vista ("End of paragraph not found") Rocio Tsuyu
Sep 1, 2008
13 891 Stanislav Pokorny
Nov 29
SDL Trados support  Can't open XML after translation in TagEditor Heike Behl, Ph.D.
Nov 29
3 155 Stanislav Pokorny
Nov 29
Italian  Consigli su dizionari medici IT-FR-IT e formazione Christine Cramay
Nov 26
6 352 Christine Cramay
Nov 29
Russian  Цена заказчика - я в шоке!    (Salt la pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... 13) Alexey Ivanov
Nov 15
192 9144 Sergei Leshchinsky
Nov 29
SDL Trados support  TRados 6.5 and Windows 7 catouche
Nov 29
4 133 Tadzio Carvallo
Nov 29
SDL Trados support  Trados Studio & uncleaned Word files Katarina Bovin
Nov 29
3 136 Claudia Alvis
Nov 29
German  Vergleich/Erfahrung unterschiedlicher Übersetzerprüfungen    (Salt la pagina 1... 2) Annett Hieber
Nov 24
15 746 Ansgar Knirim
Nov 29
Italian  Marca da bollo da 1,81 Euro    (Salt la pagina 1... 2) Annalisa Distasi
Nov 26
23 719 2G Trad
Nov 29
Russian  Создание команды и работа в ней boostrer
Nov 29
12 303 Natalie
Nov 29
Getting established  Rates for Eng-Span, Eng-Germ, Germ-Span, Span-Germ Silvia Behrens-Kelleher
Nov 29
3 266 Russell Jones
Nov 29
Money matters  Translation prices survey    (Salt la pagina 1... 2) Pablo Bouvier
Nov 22
15 1492 Jenn Mercer
Nov 29
French  Comptage des mots avec Wordfast Virginie LECOMTE
Nov 29
4 137 Virginie LECOMTE
Nov 29
Danish  Nye danske ord BLANGSTED
Nov 29
1 124 Lise Leavitt
Nov 29
Spanish  ¿"El hecho que" o "el hecho de que"?    (Salt la pagina 1... 2) Argentine Translator
Nov 26
27 921 Aguas de Marco
Nov 29
Italian  Manifestazioni a Milano e a Roma contro l'aumento dell'INPS Michael Farrell
Nov 28
9 405 Monika Horakova
Nov 29
Off topic  Merry Xmas Gemma Sanza Porcar
Nov 27
10 552 Alexandra Goldburt
Nov 29
Hungarian  Létezik Trados-szerviz? Eva Blanar
Nov 29
0 88 Eva Blanar
Nov 29
Russian  "Набоков без спроса" - материалы в журнале "Огонёк" о совсем недавно изданной книге Набокова Jarema
Nov 29
1 135 boostrer
Nov 29
Translator resources  Could someone advice me on PDF conversion Pablo Villadangos
Apr 14, 2003
6 374 José Henrique Lamensdorf
Nov 29
Money matters  Calculating prices per line --> per word Eszter Bokor
Nov 23
7 530 Kevin Lossner
Nov 29
Translator resources  Dubbel Dutch - Kevin Cook WordSwitch
Nov 27
3 229 WordSwitch
Nov 29
Italian  Tradurre dall'italiano... schmurr
Nov 27
11 620 Andrea Re
Nov 29
Money matters  76 offers (and growing!) for 0.04 euro /word on proZ??    (Salt la pagina 1, 2, 3... 4) Luca Tutino
Nov 3, 2001
55 3384 jyuan_us
Nov 29
SDL Trados support  Trados Studio emergency tfennell
Nov 29
2 148 tfennell
Nov 29
Romanian  Trados: La închiderea perechii dispar diacriticele. Olar Adrian Marius
Nov 29
4 133 Delia Georgescu
Nov 29
Hungarian  A DVD játékos méltó kihívója :-)    (Salt la pagina 1, 2... 3) László Kovács
Jul 26, 2007
37 4020 Katalin Horvath McClure
Nov 29
CAT Tools Technical Help  Proz Offer for Heartsome Translation Suite Wolfgang Schoene
Oct 24
4 668 Laurent KRAULAND
Nov 29
Wordfast support  WF PRO 6.0: reversing TM direction Krzysztof Kajetanowicz
Nov 29
1 102 Yasmin Moslem
Nov 29
SDL Trados support  Trados: When closing the pair the diacritical marks for "Ş" and "Ţ" disappear Olar Adrian Marius
Nov 29
0 73 Olar Adrian Marius
Nov 29
French  Création d'une mission pour le développement des professions libérales en France Paul VALET
Nov 9
11 775 Laurent KRAULAND
Nov 29
Wordfast support  Wordfast Pro Version 2.2.4 Available Now Kristyna Marrero
Nov 21
2 299 Yasmin Moslem
Nov 29
SDL Trados support  Word error: 'compile error in hidden module MT Multiterm Menu'    (Salt la pagina 1... 2) Astrid vanBeek
Oct 20
15 1407 Grzegorz Gryc
Nov 29
Deschidere subiect nou    În afara subiectului: Afişate    Mărime font: - / + 

= Mesaje noi după ultima vizită ( = Peste 15 mesaje)
= Niciun mesaj nou după ultima vizită ( = Peste 15 mesaje)
= Subiect închis (Nu mai este posibilă publicarea de mesaje noi)