Forumuri de discuţii în domeniul traducerilor

Discuţii libere pe teme de traducere, interpretare şi localizare

Deschidere subiect nou    În afara subiectului: Afişate    Mărime font: - / + 
 
Forum
Subiect
Autor
Răspunsuri
Vizualizări
Ultimul mesaj
Niciun mesaj nou după ultima vizită
2
207
Niciun mesaj nou după ultima vizită
4
598
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Laura Frida
Apr 17, 2023
13
2,897
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Renew or not renew    (Salt la pagina 1, 2... 3)
39
3,508
Tanya Quintieri
PERSONAL PROZ.COM
May 28
Niciun mesaj nou după ultima vizită
4
301
Niciun mesaj nou după ultima vizită
ProZ.com Staff
PERSONAL PROZ.COM
May 28
18
524
Niciun mesaj nou după ultima vizită
3
221
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Niciun mesaj nou după ultima vizită
ProZ.com Staff
PERSONAL PROZ.COM
May 27
14
443
Niciun mesaj nou după ultima vizită
7
2,160
Niciun mesaj nou după ultima vizită
4
609
Niciun mesaj nou după ultima vizită
2
140
Niciun mesaj nou după ultima vizită
N/A
Apr 18
5
306
Oriol VIP
May 28
Niciun mesaj nou după ultima vizită
1
79
Niciun mesaj nou după ultima vizită
6
748
Niciun mesaj nou după ultima vizită
1
196
Niciun mesaj nou după ultima vizită
N/A
May 27
1
99
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Tanya Quintieri
PERSONAL PROZ.COM
May 27
0
96
Tanya Quintieri
PERSONAL PROZ.COM
May 27
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Tanya Quintieri
PERSONAL PROZ.COM
Jan 26
30
16,267
Tanya Quintieri
PERSONAL PROZ.COM
May 27
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Laura Rucci
PERSONAL PROZ.COM
May 27
0
5
Laura Rucci
PERSONAL PROZ.COM
May 27
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Scam: Public Organization Procedures Research Phase 1 and 2    (Salt la pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16... 17)
Samuel Murray
Sep 24, 2019
243
164,204
Niciun mesaj nou după ultima vizită
19
2,313
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Niciun mesaj nou după ultima vizită
ProZ.com Staff
PERSONAL PROZ.COM
May 26
8
299
Niciun mesaj nou după ultima vizită
茶馆 : 所有"无关紧要的"话题    (Salt la pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149... 150)
chance (X)
Jul 31, 2003
2,237
3,315,834
pkchan
May 26
Niciun mesaj nou după ultima vizită
8
455
Niciun mesaj nou după ultima vizită
1
203
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Powwow in Oberursel?    (Salt la pagina 1... 2)
15
1,119
Niciun mesaj nou după ultima vizită
10
952
Niciun mesaj nou după ultima vizită
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (Salt la pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244... 245)
3,660
9,246,909
pkchan
May 25
Niciun mesaj nou după ultima vizită
ProZ.com Staff
PERSONAL PROZ.COM
May 25
6
272
Subiect închis
20
2,746
IrinaN
May 25
Niciun mesaj nou după ultima vizită
3
523
Thayenga
May 25
Niciun mesaj nou după ultima vizită
1
245
Dan Lucas
May 25
Niciun mesaj nou după ultima vizită
2
425
Niciun mesaj nou după ultima vizită
ProZ.com Staff
PERSONAL PROZ.COM
May 24
10
492
Niciun mesaj nou după ultima vizită
78
5,514
Zea_Mays
May 24
Niciun mesaj nou după ultima vizită
26
1,820
Lingua 5B
May 24
Niciun mesaj nou după ultima vizită
expressisverbis
Dec 19, 2023
32
2,868
Niciun mesaj nou după ultima vizită
3
261
Niciun mesaj nou după ultima vizită
ProZ.com Staff
PERSONAL PROZ.COM
May 23
16
798
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Dylan J Hartmann
Jan 21, 2018
122
43,640
Daryo
May 24
Niciun mesaj nou după ultima vizită
lelykanawati
Sep 3, 2010
9
35,899
Niciun mesaj nou după ultima vizită
1
169
Niciun mesaj nou după ultima vizită
2
332
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Scam: Grand Archive Library and Art    (Salt la pagina 1... 2)
Pallavi Mehta
Dec 23, 2023
29
4,923
Niciun mesaj nou după ultima vizită
Hans Lenting
May 29, 2020
10
2,733
wotswot
May 23
Deschidere subiect nou    În afara subiectului: Afişate    Mărime font: - / + 

Red folder = Mesaje noi după ultima vizită (Red folder in fire = Peste 15 mesaje)
Yellow folder = Niciun mesaj nou după ultima vizită (Yellow folder in fire = Peste 15 mesaje)
Lock folder = Subiect închis (Nu mai este posibilă publicarea de mesaje noi)
 


Forumuri de discuţii în domeniul traducerilor

Discuţii libere pe teme de traducere, interpretare şi localizare






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »