Număr de pagini:   < [1 2 3] >
La magia hispanoparlante
Inițiatorul discuției: two2tango
Elena Vazquez Fernandez
Elena Vazquez Fernandez  Identity Verified
Spania
Local time: 18:30
Membru (2006)
din engleză în spaniolă
+ ...
Me sumo May 3, 2002

Quote:


On 2002-05-03 10:12, pbayle wrote:

Quizá por eso, los otros foros cada vez los miro menosy cuando me apetece leer algo inteligente o simpático, me vengo para acá.



Feliz fin de semana a todos.



Un saludo,



P.





Me sumo a la afirmación de Pilar y también os deseo un feliz fin d... See more
Quote:


On 2002-05-03 10:12, pbayle wrote:

Quizá por eso, los otros foros cada vez los miro menosy cuando me apetece leer algo inteligente o simpático, me vengo para acá.



Feliz fin de semana a todos.



Un saludo,



P.





Me sumo a la afirmación de Pilar y también os deseo un feliz fin de semana (aunque a mí me toque trabajar esta vez)



Saludos. ▲ Collapse


 
Silvina Beatriz Codina
Silvina Beatriz Codina  Identity Verified
Argentina
Local time: 14:30
din engleză în spaniolă
Me uno en el brindis... May 3, 2002

... por el foro más guapo y saleroso, y tanguero y salsero, del Prozeta.



Supongo que será que aquí no se tiene miedo de publicar cosas que no tienen que ver con trabajo (todos tenemos vida propia más allá de la computadora, después de todo), y que las (hipotéticas) disputas se arreglan amigablemente; no he visto en este foro lo que he visto en otros, que por un quítame aquí estos pomelos empiezan a volar las pizzas por el aire.



Un afectuoso sal
... See more
... por el foro más guapo y saleroso, y tanguero y salsero, del Prozeta.



Supongo que será que aquí no se tiene miedo de publicar cosas que no tienen que ver con trabajo (todos tenemos vida propia más allá de la computadora, después de todo), y que las (hipotéticas) disputas se arreglan amigablemente; no he visto en este foro lo que he visto en otros, que por un quítame aquí estos pomelos empiezan a volar las pizzas por el aire.



Un afectuoso saludo a la estupenda comunidad de los foros españoles



Y ahora a seguir trabajando, pues...
Collapse


 
Bertha S. Deffenbaugh
Bertha S. Deffenbaugh  Identity Verified
Statele Unite
Local time: 10:30
din engleză în spaniolă
+ ...
Un regalito para los dos. :) May 3, 2002


Haydée y Quique, buen fin de semana.



Trueque





Me das tu cuerpo patria y yo te doy mi río

tú noches de tu aroma / yo mis viejos acechos

tú sangre de tus labios / yo manos de alfarero

tú el césped de tu vértice / yo mi pobre cipres



me das tu corazón ese verdugo

y yo te doy mi calma esa mentira

tú el vuelo de tus ojo
... See more

Haydée y Quique, buen fin de semana.



Trueque





Me das tu cuerpo patria y yo te doy mi río

tú noches de tu aroma / yo mis viejos acechos

tú sangre de tus labios / yo manos de alfarero

tú el césped de tu vértice / yo mi pobre cipres



me das tu corazón ese verdugo

y yo te doy mi calma esa mentira

tú el vuelo de tus ojos / yo mi raíz al sol

tú la piel de tu tacto / yo mi tacto en tu piel



me das tu amanecida y yo te doy mi ángelus

tú me abres tus enigmas / yo te encierro en mi azar

me expulsas de tu olvido / yo nunca te he olvidado

te vas te vas te vienes / me voy me voy te espero







Mario Benedetti



Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 14:30
din engleză în spaniolă
+ ...
Perdón .... voy a hablar en buen "argentino" May 3, 2002

¡Qué hijo de puta este Benedetti como escribe!



Au


 
max (X)
max (X)
Local time: 10:30
din engleză în olandeză
+ ...
Qué te pasa Aurora? May 4, 2002

Me pregunto qué te pasa Aurora porque te veo tan calladita. Será que tu también recibiste una de las benditas misivas como le pasó a Cid Campeador? No nos abandones, que me llena de regocijo leer todo lo que se te ocurre.

Un abrazo, Cristina


 
max (X)
max (X)
Local time: 10:30
din engleză în olandeză
+ ...
Qué te pasa Aurora? May 4, 2002

Me pregunto qué te pasa Aurora porque te veo tan calladita. Será que tu también recibiste una de las benditas misivas como le pasó a Cid Campeador? No nos abandones, que me llena de regocijo leer todo lo que se te ocurre.

Un abrazo, Cristina


 
CNF
CNF
Local time: 14:30
din engleză în spaniolă
+ ...
Somos así ;^) May 5, 2002

Sangre latina, ¡no hay vuelta que darle!

Y los que no tienen sangre latina, lo son por contagio



¡Saborrrrrrr y azúcar!



Calurosos abrazos latinos y contagiosos.

Naty :^)
[addsig]


 
Guiri
Guiri
Spania
Local time: 19:30
din spaniolă în engleză
Sangre latina May 5, 2002

Pues la mia es un cocktail de celta, anglo-sajona, alemana, judia, escocesa/nordica y (que sepa) ni in pizco de latina. Pero no dejo de pasarlo bien en el foro.

¡toy contagiao! Espero que no haya cura.


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 14:30
din engleză în spaniolă
+ ...
Guiri.... May 6, 2002

... \"cura\" meaning?....





... See more
... \"cura\" meaning?....









Aurora



[ This Message was edited by: on 2002-05-06 01:03 ]
Collapse


 
Guiri
Guiri
Spania
Local time: 19:30
din spaniolă în engleză
Cura May 6, 2002

refer http//. No, no es una pregunta para puntos Q2

Que se me quede, por lo menos, algo tibia la sangre, aunque yo no llegue a estar \"hot-blooded Latin\". Hay que ser realista.


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 14:30
Utilizator
din engleză în spaniolă
+ ...
INIŢIATORUL SUBIECTULUI
Nominación para Guiri May 7, 2002

Habiendo disfrutado de más de una muestra del buen humor de Guiri propongo su nominación como Latino Honoris Causa.



Enrique

(50% de España, 50% de Italia, mezcla bastante común en Argentina)
[addsig]


 
Guiri
Guiri
Spania
Local time: 19:30
din spaniolă în engleză
discurso de aceptacion May 8, 2002

me siento alabado. Quisiera agradecer al productor, director, demas particip....ay que me duermo.

 
Roman Orekhov
Roman Orekhov
Federaţia Rusă
Local time: 20:30
din engleză în rusă
+ ...
?Abrazo desde Rusia! May 8, 2002

?Hola amigos! Es primera vez que salgo en el foro espa?ol pero lo leo muy a menudo y siempre me da mucha alegría. Pocos de vosotros sabeis ruso, pero os juro que esta atmósfera tan amable y cari?osa no es sólo característica de este foro, ya que \"esos rusos locos\", como suele decir mi amigo granadino, también vivimos tiempos inciertos y unimos en las páginas de este sitio que, a pesar de todas sus \"drawbacks\", es genial por el mero hecho de darnos una pista para conocernos y comunicar... See more
?Hola amigos! Es primera vez que salgo en el foro espa?ol pero lo leo muy a menudo y siempre me da mucha alegría. Pocos de vosotros sabeis ruso, pero os juro que esta atmósfera tan amable y cari?osa no es sólo característica de este foro, ya que \"esos rusos locos\", como suele decir mi amigo granadino, también vivimos tiempos inciertos y unimos en las páginas de este sitio que, a pesar de todas sus \"drawbacks\", es genial por el mero hecho de darnos una pista para conocernos y comunicarnos. Dejemos a los \"tiburones\" de traducción las prácticas indignas de \"hate mail\" y lucha sangriente para los Q2. Ánimo y abrazos de otro hemisferio!

Roman
Collapse


 
Claudia Campbell
Claudia Campbell
Brazilia
Local time: 14:30
din spaniolă în portugheză
+ ...
Frescor, Humor & SOLidadriedad May 9, 2002

Pues sí, aquí siempre podemos encontrar cierto frescor, humor y lo que es mejor aún, solidariedad entre los compañeros procetas

Que duda cabe que el foro de español y el de portugués son ejemplos a ser seguidos.

?Será la sangre latina? Quizás,quizás,quizás..



Que no nos falte el tango(2to), bulerías, sevillanas, el chotis, la jota, la samba (?por qué en castellano es femenino
... See more
Pues sí, aquí siempre podemos encontrar cierto frescor, humor y lo que es mejor aún, solidariedad entre los compañeros procetas

Que duda cabe que el foro de español y el de portugués son ejemplos a ser seguidos.

?Será la sangre latina? Quizás,quizás,quizás..



Que no nos falte el tango(2to), bulerías, sevillanas, el chotis, la jota, la samba (?por qué en castellano es femenino y en portugués es masculino?) y que siempre veamos el vasito medio lleno aunque esté medio vacío.



Saludos a todos los proceratos ;>D

Lusobras.



2002.05.09











Collapse


 
Berni Armstrong
Berni Armstrong  Identity Verified
Spania
Local time: 19:30
Utilizator
engleză
+ ...
Un respiro de aire fresco, es verdad. May 9, 2002

Lo que diceis és verdad. No entiendo algunos de mis compañeros anglo-sajones que tratan un servicio como kudos - que és para ayudar a colegas - como una oportunidad de expresar todo su rancor con el mundo.



Yo pasé mi infancia en Africa, y entonces no estaba contaminado tanto con éste sensación de competitividad y negatividad y amargadura tan característic de algunos de mis compatriotas.



Cuando abandoné el Gran Bretaña de la Mrs Thatcher y llegue
... See more
Lo que diceis és verdad. No entiendo algunos de mis compañeros anglo-sajones que tratan un servicio como kudos - que és para ayudar a colegas - como una oportunidad de expresar todo su rancor con el mundo.



Yo pasé mi infancia en Africa, y entonces no estaba contaminado tanto con éste sensación de competitividad y negatividad y amargadura tan característic de algunos de mis compatriotas.



Cuando abandoné el Gran Bretaña de la Mrs Thatcher y llegue a España, hace 16 años ahora, me sentia como en casa. Y por esto estoy aquí todavia.



También sabía que he llegado a MI pais, cuando expliqué los terribles incidentes de mi joventud a los manos de \"bullies\" en el Reino Unido a mis amigos españoles. Estaban bocabiertos que tanta brutalidad entre niños podria existir. O sea, que ellos no habian oido nunca de casos similares.



No sé que es lo que teneis los hispanoparlantes, pero espero que le conserve para siempre.



Berni
Collapse


 
Număr de pagini:   < [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

La magia hispanoparlante






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »