This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Kathleen Misson Spain Local time: 07:44 Member (2009) Spanish to English
Jan 16, 2013
On my other computer, the numbers in the source were highlighted so that I could double click on them to move them to the target in the correct format. I am working on another computer and now they are not highlighted. How can I turn this feature on? Thank you.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I think this relates to the Auto-translation of numbers. It is possible that on the other computer you had something enabled in the Settings > Auto-translation rules panel of the project. Check the same pane in the project from the new machine.
I hope this gives you a hint as to where to look!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kathleen Misson Spain Local time: 07:44 Member (2009) Spanish to English
TOPIC STARTER
still not working
Jan 16, 2013
Thanks Tomás.
It is enabled under
Tools Options Default resources Auto-translation rules Language (Spanish) Numers English group
and also under
tools options appearance
But the feature is still not working. Any help appreciated.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
What I meant is that you go to the "Proyect home" tab, click Settings, and then click the "Auto-translatables". I think that you should enable one of the options there, namely the one that corresponds to your language.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kathleen Misson Spain Local time: 07:44 Member (2009) Spanish to English
TOPIC STARTER
That did the trick!
Jan 16, 2013
Project home Settings Auto-translation rules Select language. Many thanks!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Indeed. What you described before are the general settings that apply when you create a project for instance, but your actual project in process might have them disabled.
Good luck!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value