Data | Limbi | Detalii lucrare | Publicat de Afiliere contractor | LWA mediu al contractorului în Blue Board | Status | 07:46 | | English to Malay Link check project Subtitling, Checking/Editing/QC Rezervat membrilor până la ora 19:46 | Professional member LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | 3 Quotes | 04:44 | | Availability for English to Malay Language Pair Translation Rezervat membrilor până la ora 16:44 | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contactare directă | 01:55 | | Looking for Experienced English to Bisaya (Sabah Native) Freelance Translator Translation Software: Trados Studio, MemSource Cloud, Trados Online Editor Ţara: Malaysia Rezervat membrilor până la ora 13:55 | | No entries | Contactare directă | 07:04 Nov 18 | 7 mai multe perechi | Long term collaboration freelancer Translation (Lucrări potenţiale) | | No entries | 141 Quotes | 10:14 Nov 15 | | Malay and Tagalog mobile games LQA testing, freelance Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | 3 Quotes | 08:56 Nov 14 | | English > Malay medical freelance translator Translation Software: Trados Studio | Logged in visitor | No record | Contactare directă | 06:52 Nov 14 | 7 mai multe perechi | Translation jobs for multiple languages Translation (Lucrări potenţiale) | | No entries | Contactare directă | 05:40 Nov 14 | 7 mai multe perechi | Translation jobs for multiple languages Translation (Lucrări potenţiale) | | No entries | Contactare directă | 02:47 Nov 13 | 4 mai multe perechi | Game Localization Translators Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contactare directă | 14:44 Nov 12 | | An Upcoming MTPE Project in EN<>Malay MT post-editing | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 12:12 Nov 12 | 5 mai multe perechi | Recruitment for Global Remote Interpreters Interpreting, Phone, Interpreting, Video (Lucrări potenţiale) | Logged in visitor | No record | Contactare directă | 10:03 Nov 12 | 2 mai multe perechi | Seeking translators for iGaming! Translation, Checking/editing (Lucrări potenţiale) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 13:37 Nov 8 | | TELUS International-Audio Data Collection Project-Malay Subtitling, Translation Ţara: Malaysia | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 4.8 | Închis | 23:22 Nov 7 | 3 mai multe perechi | Long-term project, health care compliances, memoQ Translation (Lucrări potenţiale) Software: memoQ Ţara: Statele Unite | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Închis | 12:47 Nov 7 | | CALL FOR MALAY (SINGAPORE) MEDICAL LINGUISTS Translation, Checking/editing (Lucrări potenţiale) | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.2 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.2 | Contactare directă | 05:51 Nov 7 | | Remote Game Localization Translators for SEA Languages Translation | Logged in visitor | No record | Contactare directă | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Pastey |
---|
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
|
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
|
|