soft return

Romanian translation: întrerupere de linie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:soft return
Romanian translation:întrerupere de linie
Entered by: anamaria bulgariu

13:40 Jan 20, 2011
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Microsoft Office
English term or phrase: soft return
http://en.wikipedia.org/wiki/Soft_return

Nu reuşesc să găsesc un corespomdent pentru acest termen nicaieri. Glosarul Microsoft oferă doar "hard return".

Mulţumesc anticipat!
anamaria bulgariu
Romania
Local time: 13:56
întreruperea de linie
Explanation:

3.3.2.2. Introducerea, ştergerea marcajelor de întrerupere linie
(soft carriage return)

Întreruperea de linie (soft carriage return) se utilizează pentru a nu se forţa trecerea la o linie nouă prin apăsarea tastei Enter (adică prin inserarea unui nou paragraf), sau prin introducerea de spaţii până la finalul liniei.
 Introducerea marcajelor de întrerupere linie se realizează astfel:
1. Se plasează cursorul de inserare în locul unde dorim să întrerupem linia.
2. Se apasă combinaţia de taste Shift + Enter .

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-01-27 09:10:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cu plăcere!
Selected response from:

Cristina Crişan
Romania
Local time: 13:56
Grading comment
Mulţumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5întreruperea de linie
Cristina Crişan
4întoarcere automată la rând
Andrei Albu
Summary of reference entries provided
pentru clarificare
Péter Tófalvi

Discussion entries: 3





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
întoarcere automată la rând


Explanation:
În IT i se spune "întoarcere automată la linie" - eu prefer, totuşi, rând. Hard return este întoarcerea forţată la rândul următor.

Andrei Albu
Romania
Local time: 13:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 66

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihaela Roman: http://www.sapiensman.com/ESDictionary/S/Technical_vocabular...
6 mins
  -> Mulţumesc

neutral  Oana Muntean: dar nu e neapărat automată. se poate face și cu shift+enter. are sens ce spui, dar din def de pe http://en.wikipedia.org/wiki/Hard_return se înțelege invers.
8 mins
  -> Nu este aşa. Cea care se face cu shift+enter se numeşte "hard return" şi este întoarcerea forţată, spre deosebire de soft return, care e automată. Dacă ştiţi franceză: Hard return=retour à la ligne forcé; soft return=retour à la ligne automatique

disagree  Péter Tófalvi: Pentru a intelege intrebarea e nevoie de putine cunostinte de programare.// Imi pare rau, dar sunt inginer IT, si sunt in masura sa decid asupra incorectitudinii acestui rapsuns. (Desigur, pentru om am toata stima.)
29 mins
  -> Nu cred că sunteţi în măsură să cuantificaţi cunoştinţele mele în materie de programare. Cu tot respectul pentru studiile dv., dar, cel puţin aici, se pare că aţi încurcat noţiunile: line feed nu e sinonim cu soft return, aşa cum lăsaţi să se înţeleagă.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
întreruperea de linie


Explanation:

3.3.2.2. Introducerea, ştergerea marcajelor de întrerupere linie
(soft carriage return)

Întreruperea de linie (soft carriage return) se utilizează pentru a nu se forţa trecerea la o linie nouă prin apăsarea tastei Enter (adică prin inserarea unui nou paragraf), sau prin introducerea de spaţii până la finalul liniei.
 Introducerea marcajelor de întrerupere linie se realizează astfel:
1. Se plasează cursorul de inserare în locul unde dorim să întrerupem linia.
2. Se apasă combinaţia de taste Shift + Enter .

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-01-27 09:10:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cu plăcere!


    Reference: http://www.ecomunitate.ro/upload/instruire/pdf/Modul%203%20W...
Cristina Crişan
Romania
Local time: 13:56
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Mulţumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Péter Tófalvi: soft return = line feed = \l sau HTML:
hard return = carriage return + line feed = \p sau HTML

A nu se confunda cu alineate care asigura impartirea automata a textului pe linii; aici nu se insereaza nici un return.
22 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Oana Muntean: sau ca sinonime: separator de linie, separator liniar
33 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Sandra & Kenneth Grossman
44 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Catalin Oprea
5 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Iosif JUHASZ
3 days 20 hrs
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: pentru clarificare

Reference information:
1. „A non-paragraph line break, which is a soft return, is inserted using shift-enter or via the menus, and is provided for cases when the text should start on a new line but none of the other side effects of starting a new paragraph are desired.”
2. „A hard return is a paragraph break in a word processor. It differs from a soft return in that it starts a new paragraph. ”
AND
„In most word processors, word wrap is handled automatically, meaning that manual soft returns are rarely if ever needed, so pressing Enter starts a new paragraph.”

A se vedea si:
http://en.wikipedia.org/wiki/Word_wrap


--------------------------------------------------
Note added at 2 óra (2011-01-20 16:10:21 GMT)
--------------------------------------------------

Soft return = LF (ANSI code 10)
Hard return = CRLF (ANSI code 13)

Impartirea pe linii pe care o vedem de obicei pe ecran (in editor) nu este nici una din cele de mai sus, ci „simple line wrapping”, caz in care nu se stocheaza in fisier nici unul din codurile de mai sus.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Soft_return
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Hard_return
Péter Tófalvi
Hungary
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 41
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search