The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

English to Italian Journalism Translation Glossary

English term Italian translation
coming down hard atterrando pesantemente
commendable notevole / degno di nota
commentary article articolo di commento
complies with... accoglierà
consumer advisory avvertenze ai consumatori
copy reading revisione
could soon be replaced by the story line of decline. potrebbe presto curvare in una parabola discendente
cover story Articolo di copertina
crackdown inasprimento
Entered by: texjax DDS PhD
critical step passo significativo
Entered by: Federica D'Alessio
deadly cruenti scontri / lo spargimento di sangue
debt-funded acquisition binge frenetica campagna d'acquisti per accaparrarsi società finanziate con soldi presi in prestito
discrimination isn\'t the sum total poiché però la vita delle persone non si riduce a episodi di violenza, angoscia o discriminazione...
done with boy meets girl bit Se avete finito di fare conoscenza, ce ne possiamo andare?
doomscrolling doomscrolling
Entered by: texjax DDS PhD
dotcom bubble burst scoppio della bolla speculativa delle dotcom
drove his towering mentorship of students diede impulso alla sua eccelsa guida accademica
drudgery barboso/noioso/tedioso lavoro d'ufficio / lavoro di scartoffie / routine da travet
duck evitare
edge-driven ethos filosofia d'avanguardia
Entered by: Adele Oliveri
Editor direttore / caporedattore / curatore
Embargoed in embargo
Engineering Edge avanguardia dell\'ingegneria/ingegneristica
equipment order ordine di attrezzature
Entered by: Alessandra Meregaglia
equity-backing apporto finanziario
eternity / infinity pools piscina a sfioro/con bordo a tracimazione/effetto orizzonte
event planning organizzazione (di) eventi
Entered by: Mara Ballarini
ever-ever land un'isola che c'è / un'utopia possibile
excess dispendio di energie/impego/risorse
Experience-Validated Consumption consumo esperienziale
exposé denuncia
fake news bufala (plurale-bufale)
fast-moving newspapers (rapida/veloce) circolazione dei quotidiani
Feature writing giornalismo di approfondimento e costume
Entered by: Pasquale Capo
flab - fueled momentum l'impeto della ciccia
foil for ornamento/abbellimento
front matter premessa
general reporter and feature writer redattrice e articolista
Global Affairs Anchor conduttrice di programmi di politica estera
Grab some shoes and walk in them mettersi nei panni di qualcuno
Entered by: texjax DDS PhD
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search