Comentarios sobre agencias en Proz: una idea excelente Inițiatorul discuției: Teresa Duran-Sanchez
|
Yo creo que con la genial idea de establecer una Blue Board, esta página nos ha proporcionado a los traductores un arma poderosísima contra las agencias de pocos escrúpulos. Hace poco traté con cierto sujeto de una agencia que, aparte de dirigirse a mí con una mala educación y una desfachatez que parecia más de un chulo de barrio que de un licenciado de Oxford, tardó más de un mes en pagarme una traducción. Cuando le comenté que iba a mencionar su impudicia en la sección correspondie... See more Yo creo que con la genial idea de establecer una Blue Board, esta página nos ha proporcionado a los traductores un arma poderosísima contra las agencias de pocos escrúpulos. Hace poco traté con cierto sujeto de una agencia que, aparte de dirigirse a mí con una mala educación y una desfachatez que parecia más de un chulo de barrio que de un licenciado de Oxford, tardó más de un mes en pagarme una traducción. Cuando le comenté que iba a mencionar su impudicia en la sección correspondiente de esta página, se deshizo en disculpas y halagos y procedió a pagarme con suma prontitud. ¡Funciona!
[ This Message was edited by: on 2002-07-05 08:24 ] ▲ Collapse | | | Lia Fail (X) Spania Local time: 21:41 din spaniolă în engleză + ... I drew a great deal of wrath on me by using the BB... | Jul 4, 2002 |
Yes, it worked, but I also got a lot of hassle and threats of legal action etc from a very offended agency (who turned out to be incredibly inefficient rather than chancers), so use it with care and make sure you check out ALL other options... | | | Lástima que el acceso no sea para todos... | Jul 5, 2002 |
... y que el sistema Blue Board esté reservado para los miembros \"platino\". Es como decir: \"Los que pagan tienen derecho a consultar si una agencia es buena o mal pagadora; los que no, que se las arreglen\". Me parece un elemento coercitivo e injusto, pero como no soy yo quien establece las normas, me lo trago como todo lo demás.
Martín | | | b2win Italia Local time: 21:41 din spaniolă în portugheză + ... BB - Para Martin | Jul 5, 2002 |
Si, Martin. Pero hay otras comunidades como por ejemplo: TRPay e PP donde puedes preguntar se una agencia es buena o mala, sin pagar.
Hace dos meses que soy Platinum pero yo pienso que BB deve ser libre para todos los miembros de ProZ.
Perdon por mi español porque hace poco tiempo que lo estudio.
Saludos,
Luciana | |
|
|
Yo tampoco soy "Platino", pero mereció la pena pagar los Browniz | Jul 5, 2002 |
Yo creo que esta página tiene un mérito increible, pero sobre todo gracias a sus usuarios (que tienen la mayor parte de ideas geniales, de acuerdo con sus necesidades). No es tan caro hacerse miembro \"honorífico\" y si yo fuera autónoma al 100% no dudaría un instante en pagar los ciento y pico dólares. Creo que compensa.
Volviendo al tema del \"Blue Board\", estoy de acuerdo en que es un arma que hay que utilizar con mucho cuidado, porque es fácil dejarse llevar por ... See more Yo creo que esta página tiene un mérito increible, pero sobre todo gracias a sus usuarios (que tienen la mayor parte de ideas geniales, de acuerdo con sus necesidades). No es tan caro hacerse miembro \"honorífico\" y si yo fuera autónoma al 100% no dudaría un instante en pagar los ciento y pico dólares. Creo que compensa.
Volviendo al tema del \"Blue Board\", estoy de acuerdo en que es un arma que hay que utilizar con mucho cuidado, porque es fácil dejarse llevar por los ánimos de venganza y causar un grave perjuicio a una agencia que quizás haya \"pecado\" sólo una vez.
Gracias por vuestras opiniones. Un saludo afectuoso desde Albión. ▲ Collapse | | | Hans Gärtner Local time: 21:41 din germană în spaniolă + ... Pagar en indulgencias | Jul 6, 2002 |
Todos podemos acceder al Blue Board, cuestión de 50 brownies si no estoy equivocado.
Hans | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Comentarios sobre agencias en Proz: una idea excelente Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |