This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Alicia Casal Argentina Local time: 03:46 din engleză în spaniolă + ...
In Memoriam
Apr 3, 2005
Quisiera saber si me podrían facilitar links de diccionarions on line Inglés-Español de
-Términos Médicos, instrumentos quirúrigicos,
y
-Términos Legales.
Mil Gracias
Alicia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Parrot Spania Local time: 08:46 din spaniolă în engleză + ...
GlossPost
Apr 3, 2005
Arriba, bajo la pestaña "Community", encontrarás la colección de enlaces a los glosarios GlossPost. Contiene 51 glosarios médicos en>esl (sin delimitar) y 39 legales, para empezar.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.