bilingual word to TM
Inițiatorul discuției: Pascal Zotto
Pascal Zotto
Pascal Zotto  Identity Verified
Austria
Local time: 13:07
Membru (2009)
din olandeză în luxemburgheză
+ ...
May 10, 2010

Hi,

How can I get the TM out of a bilingual (uncleaned) Word file, if I only have that file. Am working with Trados 2009.

Thx in advance,
Pascal


 
Kjersti Farrier
Kjersti Farrier  Identity Verified
Regatul Unit
Local time: 12:07
din engleză în norvegiană (bokmal)
+ ...
With using Trados 2007 May 10, 2010

Bilingual Word docs and .ttx files are Trados 2007 territory.
You first of all need to populate a Trados 2007 TM with the bilingual file, then convert that TM to a Trados 2009 TM.
But first of all you need to save the bilingual file as a Rich Format File - .rtf in Word.
If you are unfamiliar with Trados 2007, here is what to do next:

Open Workbench
Create a new TM
While you have the TM open, goto Tools > Clean Up...
Add the bilingual .rtf file... See more
Bilingual Word docs and .ttx files are Trados 2007 territory.
You first of all need to populate a Trados 2007 TM with the bilingual file, then convert that TM to a Trados 2009 TM.
But first of all you need to save the bilingual file as a Rich Format File - .rtf in Word.
If you are unfamiliar with Trados 2007, here is what to do next:

Open Workbench
Create a new TM
While you have the TM open, goto Tools > Clean Up...
Add the bilingual .rtf file
Make sure that Update TM is ticked
Press Clean Up

This will update the TM, which you can then convert in Trados 2009.

I hope that you'll find this useful. If you have any issues, then I'll be watching this space
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

bilingual word to TM







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »