Webinar on-line in italiana despre traducerea legalizata
投稿者: veronica drugas
veronica drugas
veronica drugas  Identity Verified
イタリア
Local time: 20:34
イタリア語 から ルーマニア語
+ ...
Apr 11, 2014

Sunt la prima experienta ProZ la nivel de webinar.

Daca va intereseaza subiectul:

13 Mai 2014 - Le tappe della traduzione giurata: come presentare atto originale e traduzione per l'asseverazione?


Descriere:

Cosa si intende per una traduzione giurata (certificata, legalizzata, ufficiale)? Quali sono le tappe della traduzione giurata? Cos'è un'asseverazione? Come presentare i documenti originali, la traduzione ed il verbale di giurament
... See more
Sunt la prima experienta ProZ la nivel de webinar.

Daca va intereseaza subiectul:

13 Mai 2014 - Le tappe della traduzione giurata: come presentare atto originale e traduzione per l'asseverazione?


Descriere:

Cosa si intende per una traduzione giurata (certificata, legalizzata, ufficiale)? Quali sono le tappe della traduzione giurata? Cos'è un'asseverazione? Come presentare i documenti originali, la traduzione ed il verbale di giuramento? Quando e perché si impone la LEGALIZZAZIONE o l'applicazione dell'APOSTILLE? Le istituzioni di competenza sono la Prefettura o la Procura della Repubblica?

I Tribunali italiani hanno una competenza territoriale, nazionale e internazionale? Una traduzione asseverata presso il Tribunale di Pisa sarà valida a Roma o negli Stati Uniti degli America? Quali sono i requisiti necessari per un eventuale legalizzazione consolare?

Cui se adreseaza:

Aspiranti traduttori e traduttori professionisti che intendono svolgere su territorio italiano il servizio di asseverazione e desiderano avere una visione generale dell'iter burocratico da svolgere nel caso delle traduzioni giurate.

http://www.proz.com/translator-training/course/10063-le_tappe_della_traduzione_giurata_come_presentare_atto_originale_e_traduzione_per_lasseverazione
Collapse


 


このフォーラムには、モデレータが指定されていません。
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Webinar on-line in italiana despre traducerea legalizata






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »