Forumuri tehnice »

Right-to-left language technical forum

 
Subscribe to Right-to-left language technical forum Track this forum

Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+ 
   Subiect
Autor
Răspunsuri
(Vizualizări)
Ultimul mesaj
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to segment 15th to 17th century Arabic manuscripts for CAT use
Haytham Abulela
Mar 11, 2019
2
(2,122)
Haytham Abulela
Oct 22, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Emoji Problem in Work Bench
zahra razavi
Sep 28, 2019
2
(1,841)
zahra razavi
Sep 28, 2019
Niciun mesaj nou după ultima vizită  (Title removed)
zahra razavi
Sep 28, 2019
0
(982)
zahra razavi
Sep 28, 2019
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to write the numbers ٨٧٦٤٢٣٣٤ , which are used in the Arab World, using SDL Trados 2019?
Ebrahim Mohammed
May 27, 2019
8
(4,390)
Samuel Murray
May 28, 2019
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Using regexes with RTL languages such as Arabic or Hebrew
Anthony Rudd
Mar 29, 2018
2
(1,789)
Anthony Rudd
Apr 2, 2018
Niciun mesaj nou după ultima vizită  inserting tags while translating from English to Arabic or the opposite
Ludina Sallam
Jun 16, 2017
0
(1,570)
Ludina Sallam
Jun 16, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Text reads from left to right column in Word for Arabic translation
Mandy K
Mar 27, 2017
0
(1,500)
Mandy K
Mar 27, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Converting Arabic pdf to Word document
TLE2015 (X)
Sep 19, 2016
1
(2,147)
esperantisto
Sep 19, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Typing Urdu in Microsoft Access
First Edit
Dec 6, 2011
1
(2,976)
Ahmed Manzoor
Aug 25, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  InDesign 2015 Problem
Ramesh Bhatt
May 15, 2016
2
(1,797)
Ramesh Bhatt
May 15, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Would like to switch the font orientation from right to left to left to right for a few words
A. & S. Witte
Mar 22, 2016
0
(1,363)
A. & S. Witte
Mar 22, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Word/character count for bilingual word file
Egija Zarina
Aug 12, 2015
2
(1,995)
Egija Zarina
Aug 12, 2015
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Graphic elements location
Avi Levi
May 2, 2015
2
(1,859)
Avi Levi
May 4, 2015
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Support for Arabic OCR in Scanned Documents    ( 1... 2)
Rebecca_M
Jul 25, 2010
16
(33,235)
Sam Berner (X)
Jun 13, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Wrong direction in a Hebrew txml file
boostrer
Jun 3, 2014
1
(1,710)
esperantisto
Jun 3, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Word 2003 hates Hebrew
boostrer
Jun 4, 2013
2
(2,889)
esperantisto
Jun 5, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Numbers: how to keep Arabic numbers?
Mahdi Ghazanfar
Feb 13, 2013
5
(3,934)
Mahdi Ghazanfar
Feb 15, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Hebrew and English text
john-but
Jul 12, 2010
9
(10,461)
Yossi Rozenman
May 23, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to prevent automatic change of point/dot (.) to comma (,) in Persian digit strings in Word 2007?
Danesh
Mar 11, 2012
0
(2,121)
Danesh
Mar 11, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Search problem in Adobe Acrobat 9 Professional
Danesh
Feb 25, 2012
0
(2,917)
Danesh
Feb 25, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Arabic Transparent font for Windows 7
Mohamed Moez
Sep 27, 2011
0
(5,047)
Mohamed Moez
Sep 27, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  InPage (ARABIC Converter for URDU Inpage software))
Qudsia Lone
Apr 20, 2011
0
(8,682)
Qudsia Lone
Apr 20, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Problem on application of the Arabic characters in Macintosh
Sinem Perek
Jan 26, 2011
2
(3,978)
Ahmed Maher
Jan 26, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Problem inserting English letters into Hebrew text
hana dolgin
Jan 10, 2011
2
(4,229)
Robert Tucker (X)
Jan 10, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Words disorder results when copying and pasting from word to illustrator
Hazar
Nov 13, 2010
3
(4,496)
Hazar
Nov 15, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Arabic Script (for MS Word 2008) for MAC
K. Ganly (X)
May 8, 2009
5
(21,235)
Sorour
Oct 11, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  BROKEN TEXT PROBLEM IN SDL TRADOS STUDION 2009
Zarin Khan
Jun 27, 2010
0
(3,284)
Zarin Khan
Jun 27, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Right to left languages
Mahdi Ghazanfar
Apr 14, 2010
3
(4,692)
Mahdi Ghazanfar
Apr 15, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Editing Arabic text in PDF
queen123
Apr 7, 2010
2
(40,561)
Ahmed Maher
Apr 7, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Translate into Arabic using SDL EDIT
Alami
Jan 23, 2010
3
(5,208)
Alami
Jan 28, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  SDLX 2007 - need keyboard shortcut for "Insert Unicode Control Character / Right-to-Left"
3
(7,019)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Hebrew in PDF files
boostrer
Nov 29, 2009
3
(5,387)
Yossi Rozenman
Nov 30, 2009
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Using Indesign problem in ME languages
Tamer Mekhimar
Apr 29, 2009
3
(5,293)
Jan Sundström
Nov 26, 2009
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Additional moderator for the term 2009-2010
1
(3,906)
Yossi Rozenman
Oct 14, 2009
Niciun mesaj nou după ultima vizită  RTL Language
Tamer Mekhimar
Mar 29, 2009
8
(7,075)
Yossi Rozenman
Oct 14, 2009
Niciun mesaj nou după ultima vizită  OmegaT and RTL languages
Yossi Rozenman
Mar 30, 2009
3
(5,073)
Didier Briel
Mar 30, 2009
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Can't view Arabic with Indesign
Muhammad Atallah
Mar 24, 2009
6
(8,364)
Nicole Schnell
Mar 25, 2009
Niciun mesaj nou după ultima vizită  java .properties with Unicode/bidi chars?
Jan Sundström
Mar 12, 2009
3
(8,531)
RieM
Mar 12, 2009
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Hebrew, writing from right to left
wonita (X)
Jan 22, 2009
12
(11,324)
Robert Tucker (X)
Feb 21, 2009
Niciun mesaj nou după ultima vizită  INX files to Arabic in Trados: useful or not?
Jan Sundström
Feb 10, 2009
4
(5,446)
Jan Sundström
Feb 11, 2009
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Windows XP
5
(6,367)
Yossi Rozenman
Jan 24, 2009
Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+ 

Red folder = Mesaje noi după ultima vizită (Red folder in fire> = Peste 15 mesaje) <br><img border= = Niciun mesaj nou după ultima vizită (Yellow folder in fire = Peste 15 mesaje)
Lock folder = Subiect închis (Nu mai este posibilă publicarea de mesaje noi)


Forumuri de discuţii în domeniul traducerilor

Discuţii libere pe teme de traducere, interpretare şi localizare




Urmărirea forumurilor prin e-mail este o funcţie disponibilă numai pentru utilizatorii înregistraţi.


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »