This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Is there a way to eliminate double entries in termbase automatically?
Inițiatorul discuției: Piotr Bienkowski
Piotr Bienkowski Polonia Local time: 18:31 din engleză în poloneză + ...
Jan 22, 2012
I mean, if the 2nd (or third) entry is identical with the first occurrence (both source and translation are identical), it should go. Is there an automatic way to do it?
Going through them one by one will take ages...
Regards,
Piotr
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Piotr Bienkowski wrote: I mean, if the 2nd (or third) entry is identical with the first occurrence (both source and translation are identical), it should go. Is there an automatic way to do it?
My understanding is that there's no built-in duplicate removal feature in the current version of memoQ. The subject was discussed on the memoQ list on 12-Sep-2011. I think your best bet for the time being would be to export the content of tour termbase, use Excel to remove duplicates and reimport it into a new termbase.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Michael Beijer Regatul Unit Local time: 17:31 Membru (2009) din olandeză în engleză + ...
I have been asking Kilgray for this since 1987...
Jan 22, 2012
p.s. BE CAREFUL with Excel: there is a very high chance that you will mess something up. Pay particular attention to the encoding of the files (UTF-8) and double check at every step whether the diacritics and accents (ë, é, ï etc.) in your files are still intact.
p.s. BE CAREFUL with Excel: there is a very high chance that you will mess something up. Pay particular attention to the encoding of the files (UTF-8) and double check at every step whether the diacritics and accents (ë, é, ï etc.) in your files are still intact.
p.p.s. I would recommend tlTerm (http://tshwanedje.com/terminology/ ) for term bases. I have since given up on using memoQ for my main TB. Incidentally, I suspect qTerm (http://kilgray.com/products/qterm ) can remove duplicates (and do a lot of other things we have asking Kilgray to fix in memoQ's built-in term base editor). Just a shame it's so expensive...
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
transjura (X) Local time: 18:31 din germană în engleză + ...
work-around with across 5.0SP1 ver F
Mar 7, 2012
Hi, The latest update of across has an excellent data management feature. You have to install across (across.net; it's free for freelancers, but you do have to register). Then import your term base or even TM. And there you go. It's easy to understand and they have excellent free email support, too. Then export your data back to MemoQ. Worked wonders for me. Best regards, Carola
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value