Subscribe to Business issues Track this forum

Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+
   Subiect
Autor
Răspunsuri
(Vizualizări)
Ultimul mesaj
Niciun mesaj nou după ultima vizită  The Web\'s Reference Engine
Evert DELOOF-SYS
Sep 17, 2001
2
(2,904)
Evert DELOOF-SYS
Jan 28, 2021
Niciun mesaj nou după ultima vizită  On sending CVs
11
(5,637)
Mohamad Alayoubi
Jan 28, 2021
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Is this as weird as I first thought? Or did I miss the new normal?
Adieu
Jan 18, 2021
13
(3,545)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Best word counter/budgeting tool for translation
Marta Esteban
Jan 13, 2021
9
(3,100)
Matthias Brombach
Jan 18, 2021
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Scammed by a 5 stars rated agency.    ( 1, 2... 3)
María Toresani
Oct 23, 2020
32
(12,783)
Daryo
Jan 18, 2021
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Egyptian and Arab linguists dealing with Romanian companies...
Muhammad Mustafa
Aug 13, 2020
5
(3,148)
Muhammad Mustafa
Jan 15, 2021
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Invoicing after BREXIT    ( 1... 2)
Gabriele Beckmann
Jan 12, 2021
20
(6,299)
Angie Garbarino
Jan 13, 2021
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Agencies that price you out of the market    ( 1, 2... 3)
Tom in London
Dec 9, 2020
44
(12,728)
Tom in London
Dec 20, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Agencies' NDAs and "Terms and Conditions"    ( 1... 2)
Jrome
Dec 13, 2020
22
(6,093)
Jrome
Dec 16, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to quote translation from Asian languages to English?
2
(1,410)
Mina Chen
Dec 12, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Has the second half of 2020 been good for your business?
Yasser El Helw
Dec 6, 2020
8
(2,933)
Yasser El Helw
Dec 7, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Translating video course subtitles prepared using automatic transcription
Artem Vakhitov
Nov 30, 2020
0
(1,020)
Artem Vakhitov
Nov 30, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Project schedule and Quality Check requirements - Is this normal? How can I improve?
Eric Azevedo
Nov 27, 2020
6
(2,251)
Eric Azevedo
Nov 28, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Pricing: Building in post-translation consultations to estimate costs - combining lines and time
Edward Turner
Nov 25, 2020
10
(2,682)
Sadek_A
Nov 26, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How should I get paid as a project manager?
8
(2,778)
Ivana Kahle
Nov 15, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Does localization help in growing logistics & supply business ?
rajatkulkarni
Nov 13, 2020
1
(1,285)
Marjolein Snippe
Nov 13, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Brazilian Portuguese linguists with recent experience with Spanish Agencies?
0
(984)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Is it a ususal practice for an agency to ask a translator to download their software?
Iryna Bulanova
Nov 6, 2020
9
(5,550)
Iryna Bulanova
Nov 7, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Invoicing a client in Mexico
Alison Trujillo
Nov 3, 2020
3
(1,786)
Alison Trujillo
Nov 4, 2020
Subiect închis  "Diversity" in the translation industry    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... 13)
Gerard Barry
Sep 29, 2020
186
(41,719)
Andrea Capuselli
PERSONAL PROZ.COM
Nov 3, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Best-value paid business email provider?
Claire Titchmarsh
Oct 28, 2020
12
(3,989)
Sebastian Witte
Nov 1, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Discounts for Cross-File Repetitions
A. Deb
Oct 27, 2020
2
(1,713)
A. Deb
Oct 28, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Facturación - IVA e IRPF
MontseC
Oct 23, 2020
4
(2,133)
MontseC
Oct 26, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Who pays for CAT tools (EX: Trados) The Employer or the Translator?
8
(3,453)
Baran Keki
Oct 25, 2020
Subiect închis  Do You Translate Texts (For Clients) That Have An Agenda/Bias That You Don't Personally Agree With?    ( 1, 2... 3)
44
(7,198)
James Heppe-Smith
Oct 22, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Where can I find a proofreader as a freelance translator?
marijaflora
Oct 20, 2020
11
(3,778)
Nurettin Ceylan
Oct 21, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  External salesperson    ( 1... 2)
Anja Brito
Oct 15, 2020
16
(6,299)
jyuan_us
Oct 20, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Translation company asks for 100 days credit period
Ramesh Kulandaivel
Oct 17, 2020
3
(2,005)
Nurettin Ceylan
Oct 17, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Anyone know of professional liability insurances offering meaningful coverage?
Espen Malling
Oct 8, 2020
6
(2,820)
Espen Malling
Oct 12, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Having your work proofread when working in-house    ( 1, 2, 3... 4)
Gerard Barry
Sep 29, 2020
56
(18,846)
Tom in London
Oct 7, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  ITD 2020 : Building trust on the Internet Q&A follow up
Mike Donlin
PERSONAL PROZ.COM
Sep 30, 2020
3
(1,884)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Less work in era of Machine Translation    ( 1... 2)
Daniel Jeory
Jul 14, 2020
16
(8,214)
Gerard Barry
Sep 29, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How bad has Covid-19 affected your translation business?    ( 1... 2)
Helena Grahn
Aug 26, 2020
16
(6,104)
Inez Ulrich
Sep 25, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  who should pay for my court appearance as witness/
Peng Liu
Sep 21, 2020
4
(2,277)
Michael Newton
Sep 23, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  India only: Has the GST limit for services been increased to 40 lakhs in the 24 August announcement?
Anil Kelkar
Sep 17, 2020
0
(930)
Anil Kelkar
Sep 17, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Need a non-disclosure agreement for freelance translators
Fabrice -
Jun 20, 2007
5
(11,208)
Maya Rutledge
Sep 16, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Agency request for copies of qualifications    ( 1... 2)
Robert Such
Aug 20, 2020
15
(5,226)
Daryo
Sep 14, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  What do you charge for a booking?    ( 1... 2)
Oriol Vives (X)
Sep 9, 2020
21
(6,224)
Dan Lucas
Sep 10, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Sending unsolicited improvements to published texts as a marketing strategy    ( 1... 2)
27
(7,619)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Fiscal residency certification?    ( 1... 2)
MK2010
Sep 1, 2020
19
(5,839)
MK2010
Sep 5, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Writing to potential direct clients    ( 1... 2)
Julie Barber
Sep 2, 2020
17
(5,517)
Julie Barber
Sep 3, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Client continues to change rules/prices    ( 1... 2)
Logan Morales (X)
Aug 26, 2020
15
(5,220)
Logan Morales (X)
Aug 31, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Things to do while waiting for trados to work ;)    ( 1... 2)
Bruno Depascale
Aug 20, 2020
17
(5,210)
Wolfgang Schoene
Aug 22, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Notarisation
Andy S
Aug 13, 2020
4
(2,360)
Andy S
Aug 13, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Horror experience with new agency    ( 1... 2)
Hamish Young
Jul 31, 2020
25
(10,402)
Wai Hin Lee
Aug 12, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Contacting a company for the first time after visiting its website    ( 1... 2)
Robert Such
Aug 7, 2020
16
(9,055)
Wai Hin Lee
Aug 10, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Do your clients sometimes sneak in extra tasks after you've agreed the job and the rate?    ( 1... 2)
Tom in London
Aug 5, 2020
16
(7,782)
Anna Jaffe
Aug 7, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  NDA vs List of Experience
Anthony Indra
Aug 6, 2020
3
(2,167)
Tina Vonhof (X)
Aug 6, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  What are internal test tasks for?
Sangchul Song
Aug 5, 2020
3
(1,931)
Sangchul Song
Aug 5, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  questions related to get jobs here
JIAN LIU
Aug 1, 2020
4
(2,067)
JIAN LIU
Aug 3, 2020
Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+

Red folder = Mesaje noi după ultima vizită (Red folder in fire> = Peste 15 mesaje) <br><img border= = Niciun mesaj nou după ultima vizită (Yellow folder in fire = Peste 15 mesaje)
Lock folder = Subiect închis (Nu mai este posibilă publicarea de mesaje noi)


Forumuri de discuţii în domeniul traducerilor

Discuţii libere pe teme de traducere, interpretare şi localizare





Urmărirea forumurilor prin e-mail este o funcţie disponibilă numai pentru utilizatorii înregistraţi.


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »