GlossPost: Glossaire du théâtre (fra > fra)
Inițiatorul discuției: Loredana Vicario
Loredana Vicario
Loredana Vicario  Identity Verified
Italia
Local time: 06:12
din franceză în italiană
Mar 30, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Loredana Vicario

Title: Glossaire du théâtre

Source language(s): fra

Target language(s): fra

Source: Par André G. Bourassa. Soutien multimédia, François Bourassa.

Keywords: Glossaire du théâtre



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ces définitions sommaires ont pour but de faciliter la lecture des textes critiques. Les renvois ind
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Loredana Vicario

Title: Glossaire du théâtre

Source language(s): fra

Target language(s): fra

Source: Par André G. Bourassa. Soutien multimédia, François Bourassa.

Keywords: Glossaire du théâtre



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ces définitions sommaires ont pour but de faciliter la lecture des textes critiques. Les renvois indiquent les sources principales d'une définition et les ouvrages où l'on peut trouver des indications plus élaborées. Vos commentaires sont bienvenus à l'adresse : [email protected].





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.theatrales.uqam.ca/glossaire.html

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/7325
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorii acestui forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Glossaire du théâtre (fra > fra)






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »