This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Înregistrări în Blue Board adăugate de acest utilizator
2 înregistrări
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Bachelor's degree - University of Bucharest, Faculty of Foreign Languages, Department of Translators, Interpreters and Terminologists, English and French
Experienţă
Ani de experienţă în traduceri: 24. Înregistrat în ProZ.com: Jul 2004. Membru din: Mar 2011.
din engleză în română (Romanian Ministry of Justice, verified) din engleză în română (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology, verified) din franceză în română (Romanian Ministry of Justice, verified) din franceză în română (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology, verified) din română în engleză (Romanian Ministry of Justice, verified)
din română în engleză (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology, verified) din română în franceză (Romanian Ministry of Justice, verified) din română în franceză (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology, verified) din engleză în moldovenească (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology, verified)
I have been working as a Romanian translator and reviser for over 24 years, and I still find the work genuinely engaging. Every subject area brings something new to learn.
My work spans life sciences, IT, legal, technical, automotive, marketing, and finance, and I work from English and French into Romanian. Over time I have built long-term relationships with clients who come back because they know what they will get: accurate, consistent, and well-researched translations delivered on time.
I hold a BA in Translation, Interpreting and Terminology from the University of Bucharest and am authorized as a translator for English and French by the Romanian Ministry of Justice.
Outside of core translation work, I also subtitle, having clocked up hundreds of hours across films, documentaries, TV series, corporate videos, and conference content, and do voice-over work in Romanian for corporate, e-learning, explainer, and commercial projects.
Lately I have also been exploring AI tools and automation, which has added a new dimension to how I approach my work.
If you are looking for a reliable, experienced Romanian translator with deep specialization across multiple fields, I would love to hear from you. Please refer to my CV for further details.
Acest utilizator a câştigat puncte KudoZ ajutând alţi traducători cu termeni nivel PRO. Faceţi clic pe punctajul total pentru a vizualiza traducerile de termeni propuse.