Member since Dec '05

Working languages:
English to Romanian
French to Romanian
Romanian (monolingual)

Cristina Butas
IT, marketing, e-commerce, lifestyle

Romania
Local time: 18:01 EEST (GMT+3)

Native in: Romanian Native in Romanian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
User message
Your experienced translator and localization partner for the Romanian market
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
This person previously served as a ProZ.com moderator.
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization, Transcreation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)IT (Information Technology)
Marketing / Market ResearchInternet, e-Commerce
Advertising / Public RelationsFinance (general)
Textiles / Clothing / FashionMedia / Multimedia
Cosmetics, Beauty

Rates

All accepted currencies Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 339, Questions answered: 141, Questions asked: 18
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Money order
Glossaries Affaires, Business & Finance, Computers, Human Resources, Legal
Translation education Master's degree - Translation and Terminology, French and English into Romanian, Faculty of Letters, West University of Timisoara
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Apr 2004. Became a member: Dec 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Romanian (UVT - Universitatea de Vest Timisoara, verified)
French to Romanian (UVT - Universitatea de Vest Timisoara, verified)
English to Romanian (Romanian Ministry of Justice, verified)
French to Romanian (Romanian Ministry of Justice, verified)
Romanian to English (Romanian Ministry of Justice, verified)


Memberships ATR
TeamsLocalizare română, The Business Translations Team, Subtitlia
Software Amara, CaptionHub, Crowdin, Lokalise, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Smartling, Subtitle Edit, Trados Studio, Transifex, Wordbee, Wordfast, XTM
CV/Resume CV will be submitted upon request
Events and training
Conferences attended
Professional practices Cristina Butas endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

I help companies to convey their message and brand voice accurately, clearly and effectively to their Romanian-speaking audience, whether they are looking to enter or to expand their business on the Romanian market.

An experienced, native Romanian translator with professional background in leading companies and academic qualifications in languages and translation, I specialize in business and corporate communications, marketing, and IT translations from English and French.

My clients are active in various industries, including software, technology and innovation, financial services, fashion, cosmetics, media and communication, travel.

  • Professional translator with over 20 years of proven experience in translation and localization, including as a team lead, full-time since 2007
  • 4 years' experience as an administrative assistant and 1 year's experience as a human resources specialist in multinational telecom and retail companies
  • Proficient user of CAT tools
  • Curious, meticulous, highly organized, creative, punctual
  • Committed to continuing professional development and specialisation
  • Postgraduate degree in translation and terminology, French and English, Universitatea de Vest, Timișoara, Romania (2002)
  • BA in Philology, French and English, Universitatea de Vest, Timișoara, Romania (2001)

Areas

Business — Corporate communications — Sustainability
  • Magazines, newsletters, press releases and kits, case studies, surveys
  • Corporate profiles, visions, missions, values, website and social media content
  • Manuals, handbooks, guidelines, strategies, business principles, regulations, codes of conduct, reports
  • Sales, training and development materials; e-learning, human resources, health and safety content
  • Contracts, tender documents, minutes, disclaimers, terms and conditions, policies, service-level agreements, end-user level agreements
  • Financial and accounting policies, regulations, financial and audit reports, factsheets, fact books
  • Shareholders' meeting documents, environmental, social and corporate governance reporting

Website copy — E-commerce — Marketing
  • Localization of websites, social media and multimedia content
  • Localization of e-commerce content, with a focus on fashion, beauty, jewelry, interior design, high-end goods, technology, financial services, education, travel and tourism
  • Transcreation of marketing and advertising copy
  • Brochures, catalogues, newsletters, campaigns, ads, white papers, case studies, guides, audio and video content

IT — Software and app localization — Hardware
  • Localization of ERP, CRM, human resources, business intelligence, cybersecurity software
  • Localization of procurement, spend management, supply chain management, B2B marketplace, customs, financial, banking, and telecoms solutions
  • UI, training materials, notices, support and online help, product documentation
  • Translation of user guides, legal, and marketing content for software, hardware and various consumer electronics

Highlights of my work

  • Translation and editing of brochures, video scripts and web copy for various technology companies (English into Romanian)
  • Localization of web and marketing content for major travel and hospitality companies, (English into Romanian)
  • Translation, adaptation and editing of e-commerce content for major fashion company, 8+ years (English into Romanian)
  • Translation and editing of internal and external communications for international fashion brand, 11+ years (English into Romanian)
  • Transcreation / creative translation of campaigns for leading European sportswear brand (English into Romanian)
  • Translation, adaptation and editing of sales, marketing and e-commerce copy for various fashion brands (French into Romanian)
  • Adaptation and editing of product copy for leading cosmetics companies (e-commerce, marketing, sales) (English into Romanian, French into Romanian)
  • Translation of sales and marketing copy for French beauty store chain (French into Romanian)
  • Translation and editing of content for leading French retailer: product descriptions, marketing (English into Romanian, French into Romanian)
  • Translation of website, brochures and social media content for agriculture companies (English into Romanian)
  • Translation of PR campaigns for a household appliances company (English into Romanian

***

  • Transcreation / creative translation of metadata for on-demand video streaming giant, 3+ years (English into Romanian)
  • Subtitling, proofreading and QC of documentaries, feature films, featurettes for Travel Channel, Viasat History, Viasat Explorer, TV1000, NBCU (English into Romanian)
  • Translation of subtitles for health and safety films (English into Romanian, French into Romanian)
  • Quality check of EuroparlTV programmes, ~6 years (English into Romanian, French into Romanian)

***

  • Localization, in-context LQA, review of 4 ERP software platforms, 7 years, lead translator (UI, mobile apps, notices, video tutorials, legal documents, glossary creation and updates, bug fixing) (English into Romanian)
  • Localization of workforce management solution (English into Romanian)
  • Localization of e-commerce billing solution (English into Romanian)
  • Review of localized strings for human capital management software, (English into Romanian)
  • Localization of business intelligence software, team work (English into Romanian)

***

  • Translation of financial reports, communication and training documents for asset management and investment group, (English into Romanian, French into Romanian)
  • Translation of corporate communications for major energy services group (French into Romanian)
  • Translation of e-learning modules for food company employees (French into Romanian)
  • Translation of case studies for European cooling systems company (French into Romanian)
  • Translation of corporate and financial documents for leading food company (French and English into Romanian)
  • Translation of investor relations content for European retailer (English into Romanian)
  • Translation and revision of summaries of EU legislation, ~2.5 years  (English into Romanian, French into Romanian)

Get in touch with me to discuss how I can help you with your project!

Keywords: translation, Romanian, traduction, roumain, révision, relecture, copy-editing, proofreading, localization, localisation. See more.translation, Romanian, traduction, roumain, révision, relecture, copy-editing, proofreading, localization, localisation, adaptation, transcreation, English to Romanian, French to Romanian, translations into Romanian, English to Romanian business translation, French to Romanian business translation, business translations, creative translations, Romanian marketing translation, English to Romanian website localization, French to Romanian website localization, English to Romanian localization, French to Romanian localization, English to Romanian IT translation, French to Romanian IT translation, Romanian app localization, localization into Romanian, Romanian translator, Romanian reviewer, Romanian proofreader, certified Romanian translator, corporate communications, fashion translation, beauty translation, cosmetics translation, website localization, software localisation, software localization, qualified Romanian translator, traducteur français roumain, traducteur anglais roumain, traducteur roumain, réviseur roumain, relecteur roumain, révision français roumain, révision anglais roumain, relecture français roumain, relecture anglais roumain, traduction français roumain, traduction anglais roumain, traduction en roumain, commerce, affaires, e-commerce, traduction marketing, traduction technologie de l'information, traduction informatique, traductions mode, traductions beauté, traductions cosmetique, traductions communication, traducteur professionnel, relecteur professionel, traducteur spécialisé, communication financière, communication d'entreprise, localisation logiciels, localisation sites web. See less.



More translators and interpreters: English to Romanian - French to Romanian   More language pairs