Membru din Sep '03

Limbile de lucru:
din engleză în română
din română în engleză
din franceză în engleză
din franceză în română
din engleză în franceză

Iulian Muresan
Translation, Interpretation & VOiceover

Victoria, Brasov, România
Ora locală: 19:32 EEST (GMT+3)

Limba maternă: română Native in română
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Iulian Muresan is working on
info
Oct 22, 2019 (posted via ProZ.com):  Translating and recording telephone hotline greeting messages. ...more, + 8 other entries »
Tip cont Traducător și/sau interpret liber-profesionist, Identity Verified Membru verificat
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afilieri
Blue Board affiliation:
Servicii Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Project management
Competențe
Domenii de specializare:
Automobile/Maşini şi camioaneJurnalism
Medical (general)IT (Tehnologia informaţiei)
Telecom(unicaţii)Marketing/Cercetare de piaţă
Internet, Comerţ electronicOrganizaţii/dezvoltare/cooperare internaţională
Mediu şi ecologieJuridic (general)

All accepted currencies Euro (eur)
Activitate KudoZ (PRO) Puncte PRO: 98, Răspunsuri la întrebări: 52, Întrebări formulate: 19
Istoric proiecte 8 proiecte adăugate    3 opinii pozitive din partea contractorilor
Detalii proiectDescriere proiectConfirmare

Translation
Volum: 6000 words
Completat: Jan 2007
Languages:
din română în engleză
translation of psychiatry rating scales and medical documents



Psihologie
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 2 pages
Completat: Dec 2006
Languages:
din franceză în română
din franceză în turcă
voiceover recording telecommunications



Publicitate/Relaţii cu publicul, Telecom(unicaţii)
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 30000 words
Completat: Oct 2005
Languages:
din engleză în română
Commodity Identification Training (nuclear non-proliferation)

commodity identification training, nuclear non-proliferation

Inginerie/ştiinţă nucleară, Organizaţii/dezvoltare/cooperare internaţională, Chimie; Ştiinţă/inginerie chimică
pozitiv
:  Very reliable,accurate, professional and cooperative translator

Translation
Volum: 500 words
Completat: Jun 2005
Languages:
din germană în română
proofreading and voiceover

proofreading and voice-over, video presentation Bänninger GmbH

Media/Multimedia, Materiale (Mase plastice, ceramice etc.), Construcţii/Inginerie civilă
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 50000 words
Duration: Nov 2005 to Apr 2006
Languages:
din română în engleză
psychiatry patient doctor interviews

psychiatry interviews

Psihologie, Medical (general)
pozitiv
:  Niciun comentariu.

Translation
Volum: 50 pages
Languages:
din română în engleză
translation of certificates, diplomas etc.



Certificate, Diplome, Licenţe, CV-uri
pozitiv
Margarita R. Douglas : They have done translations from Romanian to English and vice versa for us for the past year. They are accurate and on time.

Translation
Volum: 0 words
Languages:
din engleză în română
Continued collaboration on medical and technical translations.

2 year long collaboration, translating clinical trials, informed consent forms, translations for airlines etc.

Industria aerospaţială/Aviaţie/Spaţiu, Materiale (Mase plastice, ceramice etc.)
 Niciun comentariu.

Voiceover (dubbing)
Volum: 0 words
Languages:
din engleză în română
Translating and recording telephone hotline greeting messages.



 Niciun comentariu.


Payment methods accepted Transfer bancar, Visa
Educaţie în domeniul traducerilor Bachelor's degree - Bucharest University
Experienţă Ani de experienţă în traduceri: 24. Înregistrat în ProZ.com: Apr 2003. Membru din: Sep 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Atestări profesionale N/A
Afilieri N/A
Software Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Ableton Live 9, Pro Tools (audio production), Passolo, Powerpoint, Trados Studio
Site web http://www.proz.com/profile/51164
CV/Resume engleză (DOC)
Biografie
I'm a native Romanian freelance translator, interpreter and voiceover artist with 15 years of experience.

From 2001 until 2008 I worked as editor, translator, presenter and, occasionally, live interpreter for the English Service of Radio Romania International (the international channel of the Romanian public radio). I was in charge of translating, editing, presenting and producing radio programs like news bulletins, financial and business analyses, IT, sports, EU related programmes, history and current affairs.

In 2008 I moved to Brussels and became a full-time freelance translator providing translation, linguistic QA, interpretation and voiceover services to international agencies and organizations based in Brussels and abroad. I have extensive experience in localisation (web and software), technical translations
(user manuals for anything from cigarettes weighing machines to ultrasound systems for GE Healthcare) and I have also worked a lot on medical related documentation for clinical studies (informed consent forms, patient information, clinical studies agreements, descriptions of research protocols). I have also provided translation and linguistic QA services for EU institutions websites and Europarl TV programmes.

In 2014 I earned my Cambridge University CELTA Certificate (Certificate of English Language Teaching to Adults) in Brussels.

Also in 2014 I moved to Romania, more exactly to Cluj-Napoca, where I'm doing a 2 year MA in Conference Interpretation at the Babes-Bolyai University (part of the EMCI network), expected to graduate in june 2016.

Currently I'm working as a freelance translator, conference interpreter and voiceover artist.

I'm a proficient user of SDL Trados Studio 2015 and other CAT tools and I have access to a professional audio recording studio for voice recordings.

For more information about me, including voice samples, go to: www.imuresan.com
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects8
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation7
Voiceover (dubbing)1
Language pairs
din română în engleză3
din engleză în română3
din franceză în română1
din franceză în turcă1
din germană în română1
Specialty fields
Publicitate/Relaţii cu publicul1
Telecom(unicaţii)1
Organizaţii/dezvoltare/cooperare internaţională1
Chimie; Ştiinţă/inginerie chimică1
Media/Multimedia1
Medical (general)1
Other fields
Psihologie2
Materiale (Mase plastice, ceramice etc.)2
Inginerie/ştiinţă nucleară1
Construcţii/Inginerie civilă1
Certificate, Diplome, Licenţe, CV-uri1
Industria aerospaţială/Aviaţie/Spaţiu1
Cuvinte cheie: romanian, translation, voiceover, professional, recording, studio, e-learning, dubbing, user manuals, web sites. See more.romanian, translation, voiceover, professional, recording, studio, e-learning, dubbing, user manuals, web sites, corporate, training manuals, school, voice, talent, journalism, radio, brochures, audio, recording, programmes, history, philosophy, social, sciences, media, EU, enlargement, advertising, marketing, science, business, medical, product, presentations, employee, questionnaires, clinical studies. See less.


Ultima actualizare a profilului
Oct 12, 2022