Idiomas de trabajo:
inglés al alemán
francés al alemán
español al alemán

andrea schwieger hiepko
knowledge, creativity and accuracy

Hora local: 17:32 CEST (GMT+2)

Idioma materno: alemán 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
20 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Tipo de cuenta Profesional autónomo agencia/empresa, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Operations management
Especialización
Se especializa en
PeriodismoJuegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Publicidad / Relaciones públicasViajes y turismo
LingüísticaCiencias sociales, sociología, ética, etc.
Cocina / GastronomíaPoesía y literatura
MúsicaFilosofía

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 20, Preguntas respondidas: 13, Preguntas formuladas: 3
Historial de proyectos 19 proyectos mencionados    10 comentarios positivos de clientes

Muestrario Muestras de traducción: 13
Formación en el ámbito de la traducción PhD - Freie Universität Berlin
Experiencia Años de experiencia: 30 Registrado en ProZ.com: Nov 2005
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al alemán (University of Barcelona)
francés al alemán (Institut Catholique Paris)
español al alemán (Freie Universit�t Berlin)
francés al alemán (Freie Universit�t Berlin)
inglés al alemán (Toefl)
Miembro de Ver.di FB Medien
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, InDesign, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, Wordfast
Bio
In text translation, editing, writing and proofreading.

Experienced in the following fields:

* politics and current affairs, EU-related matters
* sciences and social sciences
* marketing, public relations and market research
* business and finance
* publishing
* specialized and popularized literature
* information and advertising material
* tourism, travel and culinary
* IT documentation, manuals, websites
* educational texts
* literature and philosophy
* leisure and cosmetics
* music, film and culture


Many years of translation and editing experience in the context of marketing and public relations, project management, journalism and EU-coordination affairs.
Palabras clave: marketing, tourism, business, literature, culinary, politics, eu, education, social sciences, market research. See more.marketing,tourism,business,literature,culinary,politics,eu,education,social sciences,market research,advertising,it,documentation,manual,website,french,spanish,english,german,editing,proofreading,dictionary,localization,multimedia,subtitles,voiceovers,publishing,journalism,history,fast,express service,paper,conference papers,article,children,household,music,religion,culture,questionnaire,caribbean,latin-america,europe,. See less.


Última actualización del perfil
Feb 16, 2022