This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Impreza kilka-w-jednym: powitanie lata, moje oficjalne pożegnanie Opola, początek weekendu itd. :)
Proponuję godz. 17:00, żeby móc pogodzić tych, którzy wychodzą późno z pracy, i tych, którzy muszą wrócić wcześnie do domu. Jestem jednak otwarta na propozycje.
Zaczynamy w Kofeinie, ul. Kościuszki 31/1a (w oficynie).
Jeśli nie ustalimy ciągu dalszego wirtualnie, to po paru godzinach "w realu" zadecydujemy spontanicznie i demokratycznie, co dalej... ;)
Magdalena Szewciów Polonia Local time: 05:54 din engleză în poloneză + ...
Może
May 12, 2010
w Kofeinie na Kościuszki? jeśli na pogaduchy to tam idealnie. potem zawsze można się gdzieś przenieść
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marcelina Haftka Polonia Local time: 05:54 din engleză în poloneză + ...
Kofeina
May 12, 2010
O tak, Kofeina jest super! Lokal, który z chęcią wita zachcianki i wydziwiania klientów. Dla niezorientowanych http://kofeinaopole.blogspot.com/
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marcelina Haftka Polonia Local time: 05:54 din engleză în poloneză + ...
VID
May 12, 2010
PS. Tak na wszelki wypadek: chętnym przypominam, iż mam możliwość ProZowego zweryfikowania Waszej tożsamości.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Iwona Szymaniak Polonia Local time: 05:54 Utilizator din engleză în poloneză + ...
Szkoda.
May 12, 2010
Tydzień wcześniej będę w Kroku na obronie mojego maleństwa i bym się machnęła do Opla, a tak z moich północnych ostępów już się nie wyrwę w szeroki świat. Bawcię się dobrze.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Iwona Szymaniak Polonia Local time: 05:54 Utilizator din engleză în poloneză + ...
???
May 12, 2010
Cysia, a co tym razem przygotowujesz?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marcelina Haftka Polonia Local time: 05:54 din engleză în poloneză + ...
Widzę, że liczba chętnych z dnia na dzień się powiększa... :)
May 13, 2010
SzIwonko> niestety wszystko mogę zmienić, ale nie termin. Mam nadzieję, że uda Ci się kiedyś dojechać do Wro na ten przykład. A jak nie, to żałuj, że Cię w Opolu nie będzie i myśl, gdzie by tu i kiedy się spotkać.
Jeszcze myślę nad atrakcjami...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Magdalena Szewciów Polonia Local time: 05:54 din engleză în poloneză + ...
hm
May 13, 2010
Ktoś kiedyś mówił o tańczeniu na stole, ale to nie byłam ja. Chyba.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Monika Rozwarzewska Regatul Unit Local time: 04:54 Membru (2006) din engleză în poloneză + ...
ale babiniec...
May 13, 2010
może wezmę wzory ściegów szydełkowych
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marcelina Haftka Polonia Local time: 05:54 din engleză în poloneză + ...
Jaki babiniec?
May 13, 2010
Ja liczę na to, że panowie się wolniej rozkręcają i później wpisują. Mamy na razie dwóch panów, dwóch kolejnych dostało imienne zaproszenia...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Magdalena Szewciów Polonia Local time: 05:54 din engleză în poloneză + ...
Moniko
May 16, 2010
ja mogę zabrać coś do wyszywania krzyżykami
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Monika Rozwarzewska Regatul Unit Local time: 04:54 Membru (2006) din engleză în poloneză + ...
babiniec
May 19, 2010
Marcelina Haftka wrote: Mamy na razie dwóch panów, dwóch kolejnych dostało imienne zaproszenia...
No, to ich nauczymy
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Magdalena Szewciów Polonia Local time: 05:54 din engleză în poloneză + ...
kolejne zaproszenia
May 25, 2010
poszły w eter. również do panów.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marcelina Haftka Polonia Local time: 05:54 din engleză în poloneză + ...
Oczywiście, że można się dołączyć "tak po prostu"!
May 25, 2010
Widzę, że powoli zbiera nam się całkiem niezła ekipa. No to teraz pałłał już musi się udać i zapisać na kartach ProZa dla potomnych!
Przy okazji czekam na propozycje lokalu "na po Kofeinie". Czy na ten przykład ktoś z Was miał już okazję być w "Pod Pretekstem", przy ul. Piastowskiej 14a w kompleksie Amfiteatru?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Monika Rozwarzewska Regatul Unit Local time: 04:54 Membru (2006) din engleză în poloneză + ...
Pod pretekstem
May 28, 2010
Marcelina Haftka wrote: Czy na ten przykład ktoś z Was miał już okazję być w "Pod Pretekstem", przy ul. Piastowskiej 14a w kompleksie Amfiteatru?
Marcelino, mówisz o moim ulubionym lokalu, w dodatku którego właścicielem jest mój kolega jeszcze z podstawówki Mogę spróbować nam zaklepać najlepsze miejsce, to na samym końcu sali
[Edited at 2010-06-07 14:02 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Magdalena Szewciów Polonia Local time: 05:54 din engleză în poloneză + ...
jestem za
Jun 6, 2010
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)