termen de predare spre folosinta

11:38 Aug 6, 2009
Romanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Romanian term or phrase: termen de predare spre folosinta
Este vorba despre un contract si n-am nicio idee despre cum as putea traduce acesti termeni. O mana de ajutor, ma rog!
Coriola


Summary of answers provided
5 +1closing day / occupancy date
mihaela.
4 +1comissioning deadline
Alice Lazar
Summary of reference entries provided
Anca Nitu

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
comissioning deadline


Explanation:
Acesta este termenul pentru darea in folosinta sau in exploatare a unei constructii, instalatii etc.

Alice Lazar
Local time: 06:51
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RODICA CIOBANU: eu as zice start-up deadline mai les la instalatii
3 hrs

neutral  mihaela.: Nope!!! "commissioning" (ca si "start-up") inseamna (fiecare) altceva si reprezinta (cate) una dintre etapele premergatoare darii in folosinta: http://en.wikipedia.org/wiki/Building_commissioning
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
closing day / occupancy date


Explanation:
"closing day" - pentru locuinte; atat existente cat si constructii noi.
"occupancy date" - pentru blocuri, cladiri de birouri.

In domeniul industrial, in raport cu tipul industriei careia cladirea ii apartine, terminologia difera, asa ca nu am intrat in amanunte.

http://www.buildinghomes.ca/index.html?articles/yourclosingd...

http://www.tarion.com/HOME/Warranty Protection/Understanding...

In domeniul constructiilor fiecare termen inseamna altceva si o confuzie sau folosirea improprie a unei notiuni poate duce la penalitati.

ca exemplu: "start-up", "commissioning", "completion" sunt toate etape premergatoare darii in folosinta.
Spre exemplu, in domeniul instalatiilor, "completion" nu se poate face fara certificate obtinute in timpul "commissioning"-ului iar "commissioning"-ul se face numai dupa "start-up"; depind una de alta si / dar sunt activitati diferite!!!

mihaela.
Canada
Local time: 20:51
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George C.
6 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments





Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search