Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
*four far walls*
Russian translation:
четыре задние стенки
Added to glossary by
Alieksei Seniukovich
Nov 15, 2008 08:26
15 yrs ago
English term
*four far walls*
English to Russian
Medical
Medical: Cardiology
cardiology, ultrasoud
Вот целое предложение. The intima-media thickness, calculated as the mean of the maximum thickness in the *four far walls* of the common carotids and bifurcations (CBMmax), was recorded at baseline and at the end of treatment.
Не уверен, как правильно перевести словосочетание "four far walls", поэтому прошу совета. Заранее всем спасибо!
Не уверен, как правильно перевести словосочетание "four far walls", поэтому прошу совета. Заранее всем спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | четыре задние стенки | Maksym Nevzorov |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
четыре задние стенки
то есть среднее максимальной толщины задней стенки правой общей сонной артерии, правой бифуркации, левой общей сонной артерии и левой бифуркации
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-11-15 08:29:58 GMT)
--------------------------------------------------
или "четыре дальние стенки"
тут прямой перевод вполне уместен, это не какой-то специальный термин, насколько я себе представляю.
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-11-15 08:29:58 GMT)
--------------------------------------------------
или "четыре дальние стенки"
тут прямой перевод вполне уместен, это не какой-то специальный термин, насколько я себе представляю.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Максим!"
Something went wrong...