Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
actively solicit any sales
Russian translation:
предпринимать меры по продаже продукции
Added to glossary by
Yuriy Vassilenko
May 31, 2010 15:27
13 yrs ago
4 viewers *
English term
actively solicit any sales
English to Russian
Bus/Financial
Law: Contract(s)
генеральное соглашение
XYZ shall not actively solicit any sales of the Products outside of the Territory. He shall restrict his efforts to advertise and solicit sales of the Products to activities executed within the Territory.
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | предпринимать меры по продаже продукции | Olga D. |
3 +1 | активно предлагать (покупателям) Продукты | Igor Antipin |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
предпринимать меры по продаже продукции
мне кажется, actively здесь избыточно, и это слово можно не переводить
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
активно предлагать (покупателям) Продукты
Или:
-активно привлекать покупателей;
-вести активные переговоры по привлечению покупателей.
-активно привлекать покупателей;
-вести активные переговоры по привлечению покупателей.
Reference:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/law:_contracts/811311-whole_phrase_please.html
Peer comment(s):
agree |
Natalia Klimova
: мне нравится эти варианты, но только "продукты" стоит поменять на "продукцию".
3 hrs
|
Something went wrong...