Glossary entry

engleză term or phrase:

(Catholic) The Sacraments of Penance and of the Holy Eucharist

română translation:

Sacramentul Penitentei/ Spovedaniei/ Reconcilierii) si Sacramentul (Sfintei) Euharisti(e)i (catolic)

Added to glossary by Diana Nacu (X)
Aug 23, 2007 13:05
16 yrs ago
1 viewer *
engleză term

the Sacraments of Penance and of the Holy Eucharist

din engleză în română Altele Religie religious rituals
ale bisericii catolice.

Termeni uzuali sau bisericesti, nu traduceri mot-a-mot, va rog! Cu multumiri, Diana
Change log

Aug 24, 2007 11:38: Diana Nacu (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/122514">Diana Nacu (X)'s</a> old entry - "(Catholic) The Sacraments of Penance and of the Holy Eucharist "" to ""Sacramentul Penitentei/ Spovedaniei/ Reconcilierii) si Sacramentul (Sfintei) Euharisti(e)i (catolic)""

Proposed translations

7 minute
Selected

Sacramentul Spovedaniei si Euharistiei

Biserica Catolica le numeste Sacramente, cea Ortodoxa Sf. Taine.

Sinonime cu Taina Spovedaniei (sau pocaintei) ar fi Taina Marturisirii air pt . Euharistie, Taina Sfintei Impartasanii.

Succes
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Cu multumiri (si cu intarziere)! Diana http://www.google.ro/search?hl=ro&q=%22sacramentul+penitentei%22+reconcilierii&meta=lr%3Dlang_ro http://www.google.ro/search?hl=ro&q=%22sacramentul+euharistiei%22+&btnG=C%C4%83utare&meta=lr%3Dlang_ro"
+1
3 minute

Taina Mărturisirii şi a Sfintei Împărtăşanii

...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-08-23 13:10:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.elevationoftheholycross.org/mintuire.htm
merge şi spovedaniei în loc de mărturisirii
Peer comment(s):

agree RODICA CIOBANU
20 ore
Something went wrong...
+3
8 minute

taina Pocăinţei şi taina Sfintei Împărtaşanii/Cuminecături/Euharistii

eu aş utiliza formularea asta, nu îmi prea vine să spun tainele şi să fac enumerare. termenul folosit în română pentru sacrament este taină. vei întâlni probabil şi sacrament, aşa că poţi alege

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-08-23 20:12:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

mă bucur că am stârnit discuţii ;) pe de altă parte, diana a avut de ales dintre mai multe răspunsuri... e alegerea ei.
Peer comment(s):

agree Monika Silea : ASTEA SUNT: http://www.crestinism-ortodox.ro/html/03/3m_despre_sfintele_...
3 minute
mulţumesc, monika
agree lucca : !
1 oră
mulţumesc
agree Bogdan Burghelea
1 oră
mulţumesc
neutral Virgil Baidoc : referintele oferite sunt de pe pagini ortodoxe, pe cand Diana dorea termenii folositi de Biserica Catolica. In catolicism termenul consacrat este "sacrament" ceea ce la noi este "taina" din grecescul mysterion...
6 ore
mulţumesc
neutral Cristian Brinza : de acord cu Virgil. "Taina, pocainta etc"sunt ortodoxe, "sacrament, penitenta", catolice
6 ore
mulţumesc
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search