Article: Analysis of Gregory Rabassa’s translation of Cien años de soledad, by Gabriel García Márquez
Initiator des Themas: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 16, 2011

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Analysis of Gregory Rabassa’s translation of Cien años de soledad, by Gabriel García Márquez".

 
Catherin Newmann
Catherin Newmann  Identity Verified
Vereinigte Staaten
Local time: 11:55
Spanisch > Englisch
+ ...
Love this! Jan 14, 2015

Excellent article.
Thank you so much for sharing it-


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Analysis of Gregory Rabassa’s translation of Cien años de soledad, by Gabriel García Márquez






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »