Număr de pagini: < [1 2 3 4 5 6 7 8] > | Направьте на путь истинный пожалуйста. Inițiatorul discuției: movinggalaxy
| Igor Galiouk (X) Local time: 06:53 din engleză în rusă
movinggalaxy wrote: Как молодого и не окрепшего разума, меня волнуют несколько вопросов, я буду очень признателен, если вы на них ответете. 1) Насколько реально для Русского человека получить постоянную работу за границей в офисе, поскольку Русский там никому не нужен, то соответственно как вариант spanish to english, french to english ? Потому как тут по идее действует правило: "Зачем нам иностранец с тремя языками, когда есть нейтивы" 2) Правда ли что English to Russian это очень слабая связка, и для реальной перспективы необходимо дополнительное знание например арабского, испанского, китайского ? Поскольку уже не первый раз слышу, что на одном знании языка не уехать далеко, либо реальная профессия со знанием английского, либо знай языка 3-4 и тогда уже может быть речь о чем либо серьезном. 3) Ну и от сюда вытекает вопрос, стоит ли вообще сейчас учиться на переводчика-лингвиста, преподователя анг языка, объективно, если отбросить песни о "том, что нравится", складывается впечатление, что в перспективе той же заграницы, да и не только, куда резоннее будет получить какую либо профессию, возможно даже техническую, и со знанием языков это даст огромный плюс. Так ли это ? Прочитав Ваши вопросы, смело могут ответить Вам: "Нет, не стоит ВАМ учиться на переводчика-лингвиста". Я правильно понимаю, что Вас не так эта профессия интересует, как возможность смотаться из страны? Ну станьте тогда "вторым Перельманом" - любая страна с руками оторвет без всякого знания языков.
[Edited at 2011-06-06 14:47 GMT] | | | Как-то я сомневаюсь... | Jun 6, 2011 |
Igor Galiouk wrote: Ну станьте тогда "вторым Перельманом" - любая страна с руками оторвет без всякого знания языков. Как-то я сомневаюсь, что "любая страна" так уж заинтересуется "вторым Перельманом". Как говорится, они ещё даже и первого как следует не оторвали... | | | Oleg Delendyk Ucraina Local time: 06:53 din engleză în rusă + ... Так он сам не захотел | Jun 6, 2011 |
Alexander Onishko wrote: Как-то я сомневаюсь, что "любая страна" так уж заинтересуется "вторым Перельманом". Как говорится, они ещё даже и первого как следует не оторвали... даже премию получить. | | | я думаю он просто не смог... | Jun 6, 2011 |
Oleg Delendyk wrote: Alexander Onishko wrote: Как-то я сомневаюсь, что "любая страна" так уж заинтересуется "вторым Перельманом". Как говорится, они ещё даже и первого как следует не оторвали... даже премию получить. Я думаю, он просто не смог за ней поехать - я думаю у него подписка о неразглашении и сам он невыездной лет на 20, как минимум. | |
|
|
Ksenia ILINSKA Ucraina Local time: 06:53 Membru (2007) din engleză în rusă + ...
как Оскар Меньшову:) Недавно статью в Комсомолке читала, он согласился на одно интервью, в котором сказал, что знает, как управлять Вселенной, так зачем ему миллион... | | | времена изменились... | Jun 6, 2011 |
Ksenia Turinsky wrote: как Оскар Меньшову:) Недавно статью в Комсомолке читала, он согласился на одно интервью, в котором сказал, что знает, как управлять Вселенной, так зачем ему миллион... Ксения, ну вы же сама понимаете, что если современным российским чиновникам дать в руки деньги, то что они там уже передадут... | | | Ksenia ILINSKA Ucraina Local time: 06:53 Membru (2007) din engleză în rusă + ... Я человек наивный, | Jun 6, 2011 |
людям верю:) Думаю, он слишком заметный человек, чтобы просто пристроили его денежки. Он необычный, деньги его не интересуют. Он бы и в России нашел способ неплохо зарабатывать, если бы ему нужны были деньги.
[Редактировалось 2011-06-06 19:55 GMT] | | |
Ksenia Turinsky wrote: людям верю:) Думаю, он слишком заметный человек, чтобы просто пристроили его денежки. Он необычный, деньги его не интересуют. Он бы и в России нашел способ неплохо зарабатывать, если бы ему нужны были деньги.
[Редактировалось 2011-06-06 19:55 GMT] Да ну, ерунда. Как бы он нашёл. В России. Профессорам копейки платят, а нефть добывать он, скорее всего, не умеет... | |
|
|
Igor Galiouk (X) Local time: 06:53 din engleză în rusă
Alexander Onishko wrote: Igor Galiouk wrote: Ну станьте тогда "вторым Перельманом" - любая страна с руками оторвет без всякого знания языков. Как-то я сомневаюсь, что "любая страна" так уж заинтересуется "вторым Перельманом". Как говорится, они ещё даже и первого как следует не оторвали... К чему тут именно тему с Перельманом муссировать? Написав "вторым Перельманом", я полагал, что здесь поймут, что я имел ввиду "уникальным специалистом". | | | Roman Karabaev Federaţia Rusă Local time: 07:53 din engleză în rusă + ...
Igor Galiouk wrote: Написав "вторым Перельманом", я полагал, что здесь поймут, что я имел ввиду "уникальным специалистом". Скажите, а вы лично знаете хоть одного такого человека? Ну такого, который "уникальный специалист", да чтоб его за границу с руками отрывали. | | | РЇ знаю, каких 2 специалистов ищет РѕРґРЅР° итальянская фирР| Jun 7, 2011 |
Roman Karabaev wrote: Igor Galiouk wrote: Написав "вторым Перельманом", я полагал, что здесь поймут, что я имел ввиду "уникальным специалистом". Скажите, а вы лично знаете хоть одного такого человека? Ну такого, который "уникальный специалист", да чтоб его за границу с руками отрывали. Ко мне еще три года назад обратилась одна итальянская фирма, с которой я работала в Росии, и попросила помочь в поиске двух специалистов из России по автоматизации и ИТ. Непременными условиями были специфические знания (программы), базовое знание хотя бы английского языка и работа в постоянных командировках за границей (итальянцам это последнее условие очень не нравится). Был предусмотрен и переезд семьи специалистов по рабочей визе. Мои попытки найти таких специалистов ни к чему не привели. То таких специфических знаний не было, то знания английского не хватало, то было и то и это, но, как говорил кот в знаменитом мультике: "Таити, Таити, нас и здесь неплохо кормют". Полгода назад заходила на сайт той фирмы, эти вакансии были не заняты. | | | Итальянская фирма! | Jun 7, 2011 |
Lyudmila Gorbunova (married Zanella) wrote: Roman Karabaev wrote: Igor Galiouk wrote: Написав "вторым Перельманом", я полагал, что здесь поймут, что я имел ввиду "уникальным специалистом". Скажите, а вы лично знаете хоть одного такого человека? Ну такого, который "уникальный специалист", да чтоб его за границу с руками отрывали. Ко мне еще три года назад обратилась одна итальянская фирма, с которой я работала в Росии, и попросила помочь в поиске двух специалистов из России по автоматизации и ИТ. Непременными условиями были специфические знания (программы), базовое знание хотя бы английского языка и работа в постоянных командировках за границей (итальянцам это последнее условие очень не нравится). Был предусмотрен и переезд семьи специалистов по рабочей визе. Мои попытки найти таких специалистов ни к чему не привели. То таких специфических знаний не было, то знания английского не хватало, то было и то и это, но, как говорил кот в знаменитом мультике: "Таити, Таити, нас и здесь неплохо кормют". Полгода назад заходила на сайт той фирмы, эти вакансии были не заняты. Ну уж нет! Сами на итальянские фирмы работайте! | |
|
|
Roman Karabaev Federaţia Rusă Local time: 07:53 din engleză în rusă + ... Знаете, Людмила, | Jun 7, 2011 |
Lyudmila Gorbunova (married Zanella) wrote: Ко мне еще три года назад обратилась одна итальянская фирма, с которой я работала в Росии, и попросила помочь в поиске двух специалистов из России по автоматизации и ИТ. Непременными условиями были специфические знания (программы), базовое знание хотя бы английского языка и работа в постоянных командировках за границей (итальянцам это последнее условие очень не нравится). Был предусмотрен и переезд семьи специалистов по рабочей визе. Мои попытки найти таких специалистов ни к чему не привели. То таких специфических знаний не было, то знания английского не хватало, то было и то и это, но, как говорил кот в знаменитом мультике: "Таити, Таити, нас и здесь неплохо кормют". Полгода назад заходила на сайт той фирмы, эти вакансии были не заняты. Мне вот больше интересно, что движет людьми, которые дают советы типа "а ты стань убер-специалистом и тебя с потрохами оторвут". Причем (на 99% уверен) успешных примеров сами они не знают. Вот я тоже могу дать полезный совет: "Найди в Америке своего двойника, закопай его в подвале, а сам живи по его документам". | | | Странный ответ, Александр! | Jun 7, 2011 |
Alexander Onishko wrote: Lyudmila Gorbunova (married Zanella) wrote: Roman Karabaev wrote: Igor Galiouk wrote: Написав "вторым Перельманом", я полагал, что здесь поймут, что я имел ввиду "уникальным специалистом". Скажите, а вы лично знаете хоть одного такого человека? Ну такого, который "уникальный специалист", да чтоб его за границу с руками отрывали. Ко мне еще три года назад обратилась одна итальянская фирма, с которой я работала в Росии, и попросила помочь в поиске двух специалистов из России по автоматизации и ИТ. Непременными условиями были специфические знания (программы), базовое знание хотя бы английского языка и работа в постоянных командировках за границей (итальянцам это последнее условие очень не нравится). Был предусмотрен и переезд семьи специалистов по рабочей визе. Мои попытки найти таких специалистов ни к чему не привели. То таких специфических знаний не было, то знания английского не хватало, то было и то и это, но, как говорил кот в знаменитом мультике: "Таити, Таити, нас и здесь неплохо кормют". Полгода назад заходила на сайт той фирмы, эти вакансии были не заняты. Ну уж нет! Сами на итальянские фирмы работайте! Речь идет не о работе "на кого", а о работе "с кем" и "для чего". В период "катастройки" я много работала с итальянскими фирмами, которые мне и платили. Разве я работала "на них"? Я работала с ними и на себя! Если специалист из России приедет работать по специальности за хорошие деньги в Италию, что в этом плохого? Или это будет непатриотично с Вашей точки зрения? Лет 30 назад мне это тоже показалось бы "непатриотичным", как я бы считала непатриотичным выходить замуж за иностранца. Времена меняются, сейчас люди работают, там, где есть интересная и хорошо оплачиваемая работа, а женщины выходят замуж за границу, потому что в своей стране нет женихов. | | | Вы не передёргивайте :) | Jun 7, 2011 |
Lyudmila Gorbunova (married Zanella) wrote: а женщины выходят замуж за границу, потому что в своей стране нет женихов. Во-первых, я вам за выходящих замуж за границу женщин ничего не говорил, а во-вторых - не подменяйте понятий. Как это нет женихов. Что за чушь. Lyudmila Gorbunova (married Zanella) wrote: Речь идет не о работе "на кого", а о работе "с кем" и "для чего". В период "катастройки" я много работала с итальянскими фирмами, которые мне и платили. Разве я работала "на них"? Я работала с ними и на себя! Если специалист из России приедет работать по специальности за хорошие деньги в Италию, что в этом плохого? Плохого в этом то, что именно в Италию ехать не стоит - как говорится, если уж он такой уникальный специалист - пусть, по крайней мере, в Германию едет - там ставки не в пример выше. | | | Număr de pagini: < [1 2 3 4 5 6 7 8] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Направьте на путь истинный пожалуйста. No recent translation news about Federaţia Rusă. |
Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |