Forumuri despre ProZ.com »

ProZ.com translation industry wiki

 
Subscribe to ProZ.com translation industry wiki Track this forum

Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+ 
   Subiect
Autor
Răspunsuri
(Vizualizări)
Ultimul mesaj
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Amazon Crossing - is any ProZ member a current Amazon translator
1
(1,769)
Angela Barbosa
Sep 23, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Performing free test translations
N/A
Sep 11, 2010
13
(15,570)
Nick_Baker
Feb 12, 2018
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Detecting and reacting to false job offers and other scams    ( 1, 2... 3)
N/A
Jun 13, 2010
34
(73,396)
Steven Onken
Jun 26, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Creating an effective CV / resume
N/A
Nov 12, 2011
5
(10,921)
Sarah Valentina
Nov 11, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Converting a PDF document to .DOC format
N/A
Jul 2, 2011
8
(23,745)
mazharm
Sep 24, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Main Page
N/A
Jun 4, 2010
12
(152,483)
Chichie (X)
Oct 21, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Publicly accessible translation memories (TMs)
N/A
Oct 13, 2010
9
(11,372)
Silvio Picinini
Aug 1, 2013
Subiect închis  Translator scam alert reports    ( 1, 2... 3)
N/A
Apr 10, 2012
32
(45,362)
jyuan_us
Jul 28, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Lost in translation: saving Europe's endangered languages
Josephine Cassar
Apr 6, 2013
3
(5,425)
Josephine Cassar
Apr 8, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Tax issues for freelancers
N/A
Nov 25, 2011
7
(7,307)
Jane Proctor (X)
Mar 26, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Acquiring translation knowledge
N/A
Apr 25, 2011
4
(7,744)
Lucia Leszinsky
PERSONAL PROZ.COM
Feb 13, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Risk management for translators and interpreters    ( 1, 2... 3)
N/A
Nov 3, 2010
31
(49,724)
Lucia Leszinsky
PERSONAL PROZ.COM
Jan 4, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Approaches used in determining payment for translation projects
N/A
Nov 28, 2012
7
(5,143)
Benno Groeneveld
Nov 29, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Specializing
N/A
Mar 11, 2011
5
(23,657)
Josephine Cassar
Nov 13, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Networking
N/A
Sep 24, 2012
1
(4,219)
C.M. Rawal
Sep 24, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  SDL Trados 2007 (Suite) and older versions
N/A
Aug 16, 2012
1
(4,152)
Emilia Delibasheva
Aug 16, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Getting established as an interpreter
N/A
Nov 4, 2011
1
(4,432)
adm604
Nov 4, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Translator use of Computer-Aided Translation (CAT) tools
N/A
Oct 20, 2011
10
(8,645)
Helmaninquiel
Oct 20, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  ProZ.com membership benefits
N/A
Oct 20, 2011
1
(6,254)
Ana Escaleir (X)
Oct 20, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Talk:Determining your rates and fees as a translator
N/A
Jul 2, 2011
1
(4,851)
Dhananjay Rau
Jul 2, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Help:Contents
N/A
Nov 27, 2010
2
(8,477)
LARYZ
Jun 3, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Famous quotes about translation
N/A
Apr 27, 2011
1
(16,937)
judithyf
Apr 27, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Your business plan
N/A
Apr 6, 2011
2
(13,871)
Eveline Krause
Apr 7, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to install wordfast and plustools
N/A
Mar 26, 2011
1
(14,646)
Lori Cirefice
Mar 26, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Translator career path    ( 1, 2... 3)
N/A
Jan 20, 2011
33
(40,231)
Jared Tabor
PERSONAL PROZ.COM
Feb 7, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Using a home office    ( 1... 2)
N/A
Jan 13, 2011
15
(17,120)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Free Software for Translators
N/A
Dec 19, 2010
2
(11,621)
Quamrul Islam
Dec 19, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  New "ProZ.com winning strategies" wiki article
Lucia Leszinsky
PERSONAL PROZ.COM
Nov 29, 2010
0
(5,353)
Lucia Leszinsky
PERSONAL PROZ.COM
Nov 29, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  SDL Trados Studio: Technical issues
N/A
Nov 27, 2010
2
(15,817)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Translating Excel files in Wordfast
N/A
Nov 27, 2010
1
(9,597)
Egils Turks
Nov 27, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Translation in Italy
N/A
Oct 13, 2010
1
(6,074)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  SDL Trados Studio
N/A
Sep 21, 2010
2
(7,147)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Productivity for translators: an overview
N/A
Jun 30, 2010
5
(15,054)
Jean-Marie Clarke
Jul 12, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Translation: Determining what service you need and what it will cost
N/A
Jun 11, 2010
5
(12,279)
Ramon Somoza
Jul 2, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Books of interest to translators
N/A
Jun 4, 2010
1
(14,268)
Pablo Bouvier
Jun 4, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Talk:Books of interest to translators
N/A
Jun 4, 2010
1
(5,753)
Pablo Bouvier
Jun 4, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Please help build wiki article: "Determining your rates and fees as a translator"    ( 1... 2)
Henry Dotterer
PERSONAL PROZ.COM
Mar 15, 2010
29
(30,296)
I. Urrutia
Jun 1, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Please help build new wiki article: "Determining what service you need and what it will cost"
Henry Dotterer
PERSONAL PROZ.COM
Mar 27, 2010
1
(5,903)
Antony Price
Apr 9, 2010
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Please help build new wiki article: "Strategies - specializing"
0
(5,432)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Proz.com Wiki
Lori Cirefice
Feb 28, 2010
4
(8,824)
Henry Dotterer
PERSONAL PROZ.COM
Mar 1, 2010
Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+ 

Red folder = Mesaje noi după ultima vizită (Red folder in fire> = Peste 15 mesaje) <br><img border= = Niciun mesaj nou după ultima vizită (Yellow folder in fire = Peste 15 mesaje)
Lock folder = Subiect închis (Nu mai este posibilă publicarea de mesaje noi)


Forumuri de discuţii în domeniul traducerilor

Discuţii libere pe teme de traducere, interpretare şi localizare




Urmărirea forumurilor prin e-mail este o funcţie disponibilă numai pentru utilizatorii înregistraţi.


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »