Track this forum | Subiect | Autor Răspunsuri (Vizualizări) Ultimul mesaj | | Amazon Crossing - is any ProZ member a current Amazon translator | 1 (1,769) | | Performing free test translations | N/A Sep 11, 2010 13 (15,570) | | Detecting and reacting to false job offers and other scams ( 1, 2... 3) | N/A Jun 13, 2010 34 (73,396) | | Creating an effective CV / resume | N/A Nov 12, 2011 5 (10,921) | | Converting a PDF document to .DOC format | N/A Jul 2, 2011 8 (23,745) | | Main Page | N/A Jun 4, 2010 12 (152,483) | | Publicly accessible translation memories (TMs) | N/A Oct 13, 2010 9 (11,372) | | Translator scam alert reports ( 1, 2... 3) | N/A Apr 10, 2012 32 (45,362) | | Lost in translation: saving Europe's endangered languages | 3 (5,425) | | Tax issues for freelancers | N/A Nov 25, 2011 7 (7,307) | | Acquiring translation knowledge | N/A Apr 25, 2011 4 (7,744) | | Risk management for translators and interpreters ( 1, 2... 3) | N/A Nov 3, 2010 31 (49,724) | | Approaches used in determining payment for translation projects | N/A Nov 28, 2012 7 (5,143) | | Specializing | N/A Mar 11, 2011 5 (23,657) | | Networking | N/A Sep 24, 2012 1 (4,219) | | SDL Trados 2007 (Suite) and older versions | N/A Aug 16, 2012 1 (4,152) | | Getting established as an interpreter | N/A Nov 4, 2011 1 (4,432) | | Translator use of Computer-Aided Translation (CAT) tools | N/A Oct 20, 2011 10 (8,645) | | ProZ.com membership benefits | N/A Oct 20, 2011 1 (6,254) | | Talk:Determining your rates and fees as a translator | N/A Jul 2, 2011 1 (4,851) | | Help:Contents | N/A Nov 27, 2010 2 (8,477) | | Famous quotes about translation | N/A Apr 27, 2011 1 (16,937) | | Your business plan | N/A Apr 6, 2011 2 (13,871) | | How to install wordfast and plustools | N/A Mar 26, 2011 1 (14,646) | | Translator career path ( 1, 2... 3) | N/A Jan 20, 2011 33 (40,231) | | Using a home office ( 1... 2) | N/A Jan 13, 2011 15 (17,120) | | Free Software for Translators | N/A Dec 19, 2010 2 (11,621) | | New "ProZ.com winning strategies" wiki article | 0 (5,353) | | SDL Trados Studio: Technical issues | N/A Nov 27, 2010 2 (15,817) | | Translating Excel files in Wordfast | N/A Nov 27, 2010 1 (9,597) | | Translation in Italy | N/A Oct 13, 2010 1 (6,074) | | SDL Trados Studio | N/A Sep 21, 2010 2 (7,147) | | Productivity for translators: an overview | N/A Jun 30, 2010 5 (15,054) | | Translation: Determining what service you need and what it will cost | N/A Jun 11, 2010 5 (12,279) | | Books of interest to translators | N/A Jun 4, 2010 1 (14,268) | | Talk:Books of interest to translators | N/A Jun 4, 2010 1 (5,753) | | Please help build wiki article: "Determining your rates and fees as a translator" ( 1... 2) | 29 (30,296) | | Please help build new wiki article: "Determining what service you need and what it will cost" | 1 (5,903) | | Please help build new wiki article: "Strategies - specializing" | 0 (5,432) | | Proz.com Wiki | 4 (8,824) | Deschidere subiect nou În afara subiectului: Afişate Mărime font: -/+ | | = Mesaje noi după ultima vizită ( = Niciun mesaj nou după ultima vizită ( = Peste 15 mesaje) = Subiect închis (Nu mai este posibilă publicarea de mesaje noi) | Forumuri de discuţii în domeniul traducerilorDiscuţii libere pe teme de traducere, interpretare şi localizare Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |