How to thank job applicants
Téma indítója: Mirelluk
Mirelluk
Mirelluk  Identity Verified
Egyesült Királyság
Local time: 05:40
Tag (2005 óta)
angol - olasz
+ ...
Sep 4, 2011

Good day to you all,

When I close a job posting I would like to thanks all those who have sent their CV or replied and made themselves available.
Since I prefer direct applications and not through Proz, i.e. translators do not need to use their brownie points, we end up with a plethora of replies.
We tend to send individual replies, but sometimes it just takes a lot of time.

I suggest that it would be possible to add a "thank you" message after closing the
... See more
Good day to you all,

When I close a job posting I would like to thanks all those who have sent their CV or replied and made themselves available.
Since I prefer direct applications and not through Proz, i.e. translators do not need to use their brownie points, we end up with a plethora of replies.
We tend to send individual replies, but sometimes it just takes a lot of time.

I suggest that it would be possible to add a "thank you" message after closing the job posting. It is feasible through Connect, but I am so disappointed by Connect that I hardly use it these days. Many functionalities are just not working and I hope it will be revamped sooner rather than later.
Any input will be welcome.

Mirella
Collapse


 
José Henrique Lamensdorf
José Henrique Lamensdorf  Identity Verified
Brazília
Local time: 01:40
angol - portugál
+ ...
Az Ő emlékére:
No way Proz can do it Sep 4, 2011

Mirella,

I'm not talking on behalf of Proz, however there is no way they can do it, since you are publishing your e-mail address, and each applicant will be using their own e-mail system.

For instance, in my case, sometimes a job poster requests "Portuguese" as target without specifying BR or PT, which is essential (info on why available here ). So, though I can
... See more
Mirella,

I'm not talking on behalf of Proz, however there is no way they can do it, since you are publishing your e-mail address, and each applicant will be using their own e-mail system.

For instance, in my case, sometimes a job poster requests "Portuguese" as target without specifying BR or PT, which is essential (info on why available here ). So, though I can only offer the PT-BR variant, sometimes I write them suggesting they state it on the ad. If they need PT-PT, there won't be any need for them to contact me.

If your e-mail service gives you, e.g. like mine, "up to 10 e-mail accounts", and you use, say, 3-4 of them, you could create a "jobs @ Mirella" address for this purpose alone, and then separate folders for each such job. Your e-mail client software should allow you to control which messages were replied to, and which weren't. Likewise, you could have a standard "no, thank you" message as a template.

There is no need to send them all at once, since there will always be those that store your e-mail, and who will reply after the job has been closed. You can do that in batches, using BCC to all those you haven''t replied yet.
Collapse


 
Mirelluk
Mirelluk  Identity Verified
Egyesült Királyság
Local time: 05:40
Tag (2005 óta)
angol - olasz
+ ...
TÉMAINDÍTÓ
Addendum to the job posting Sep 4, 2011

Hi José,

I understand and agree with what you said.

I am not looking at the possibility of an automated reply or a dedicated e-mail address, with which we are already familiar. I was rather thinking of a box for addendums where we could write a comment or a thank you that applicants (actually everybody) could read after the closing of the job posting.

The pace at which we are working nowadays has become increasingly faster, and undoubtedly more convenient
... See more
Hi José,

I understand and agree with what you said.

I am not looking at the possibility of an automated reply or a dedicated e-mail address, with which we are already familiar. I was rather thinking of a box for addendums where we could write a comment or a thank you that applicants (actually everybody) could read after the closing of the job posting.

The pace at which we are working nowadays has become increasingly faster, and undoubtedly more convenient in many respects, but I do not like to lose the personal touch and good manners (old fashioned?). As I said, Connect offers such system, so that we can send a message to all applicants or individually, and as much as in the Kudoz system, one can add a final comment, I thought it would have been feasible to have such box available to the author of the job posting.

All the best,
M
Collapse


 
Karen Sexton
Karen Sexton  Identity Verified
Egyesült Királyság
Local time: 05:40
angol - portugál
+ ...
Dialogue applicants > job posters Sep 4, 2011

Hi colleague Jose,

I absolutely agree with you that sometimes job posters do not specify what type of Portuguese they need BR or PT. Thus we both lose our time responding to ads which are not relevant.

Probably it will be a rule of thumb if they are more specific about their needs.

Good luck!

Karen


 
Lucia Leszinsky
Lucia Leszinsky
MUNKATÁRS
Use the "Make addendum" option Sep 5, 2011

Hello all,

You should be able to thank service providers who quoted on your classic job by adding an addendum to the job posting page.

If you were logged-in to the site when posting your classic job, you should see an "Make addendum" button at the top of your job posting page, even if the job is closed. Clicking on this button will re-load the page and show you a message form you can complete. The message added will be shown in your job description.

Hope t
... See more
Hello all,

You should be able to thank service providers who quoted on your classic job by adding an addendum to the job posting page.

If you were logged-in to the site when posting your classic job, you should see an "Make addendum" button at the top of your job posting page, even if the job is closed. Clicking on this button will re-load the page and show you a message form you can complete. The message added will be shown in your job description.

Hope this helps.

Regards,

Lucia
Collapse


 
Mirelluk
Mirelluk  Identity Verified
Egyesült Királyság
Local time: 05:40
Tag (2005 óta)
angol - olasz
+ ...
TÉMAINDÍTÓ
Addendum! Sep 5, 2011

Thank you Lucia once again (you came to my rescue more than once in the past),

I have found the "addendum" box and added a message. It is not very visible and does not stand out from the body of the job description but it is better than nothing.

I would suggest that such addendum could be placed in a more visible position or at the bottom of the contact details or just above the "About the outsourcer" section. It should be easy to implement.

All the best
... See more
Thank you Lucia once again (you came to my rescue more than once in the past),

I have found the "addendum" box and added a message. It is not very visible and does not stand out from the body of the job description but it is better than nothing.

I would suggest that such addendum could be placed in a more visible position or at the bottom of the contact details or just above the "About the outsourcer" section. It should be easy to implement.

All the best,

Mirella
Collapse


 
Susan Welsh
Susan Welsh  Identity Verified
Egyesült Államok
Local time: 00:40
orosz - angol
+ ...
Thank you, Mirelluk Sep 6, 2011

It is gratifying to find someone from an agency who thinks of doing this. Sending bids out into cyberspace and receiving no reply whatsoever is discouraging. Receiving a reply, even a "thank you, but the job has been assigned to someone else," makes one feel like a person rather than "just another e-mail."

Susan


 
Lucia Leszinsky
Lucia Leszinsky
MUNKATÁRS
Thanks for the suggestion, Mirella. Sep 6, 2011

I added it to the list of ideas and suggestions for possible future implementation.

I also agree with Susan. Thanking applicants for taking the time to submit a quote is a nice thing to do. Thanks for being an active member of the site!

Kind regards,

Lucia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to thank job applicants






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »