This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
How is it possible to find a coworker and also expand the network to discuss various topics similar to translation (not only about this). Since translating is a rather lonely profession, finding a co-worker comes to mind frequently.
Thank you!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marjolein Snippe Ţările de Jos Local time: 05:46 Membru (2012) din engleză în olandeză + ...
Powwows
Mar 1, 2021
Hi Eduardo, Powwows (meetups organised through Proz.com) can be a good way to meet translators. A few people are hoping to organise an in-person powwow in São Paulo in August of this year: https://www.proz.com/powwow/7168
Eduardo Davi Geraldo
Yaotl Altan
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hi Eduardo, Powwows (meetups organised through Proz.com) can be a good way to meet translators. A few people are hoping to organise an in-person powwow in São Paulo in August of this year: https://www.proz.com/powwow/7168
Thank you!.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Rocío Tempone Argentina Local time: 00:46 din engleză în spaniolă + ...
You can also try Meetups
Mar 1, 2021
Hi, Eduardo. Lately ProZ.com has started organizing virtual Meetups on the Remo platform ( https://remo.co/ ), which are (mainly) for ProZ.com paying members. Usually one is organized per month, and each has a theme. You can set up your notifications to receive emai... See more
Hi, Eduardo. Lately ProZ.com has started organizing virtual Meetups on the Remo platform ( https://remo.co/ ), which are (mainly) for ProZ.com paying members. Usually one is organized per month, and each has a theme. You can set up your notifications to receive email notifications of these Meetups here https://www.proz.com/index.php?sp=ef&show_mode=other and you can learn more about them here https://www.proz.com/meetup If you have any questions, don't hesitate to ask! ▲ Collapse
Eduardo Davi Geraldo
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hi, Eduardo. Lately ProZ.com has started organizing virtual Meetups on the Remo platform ( https://remo.co/ ), which are (mainly) for ProZ.com paying members. Usually one is organized per month, and each has a theme. You can set up your notifications to receive email notifications of these Meetups here https://www.proz.com/index.php?sp=ef&show_mode=other and you can learn more about them here https://www.proz.com/meetup If you have any questions, don't hesitate to ask!
Thank you, Rocío. That's what I was looking for!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.