Online Resources
Inițiatorul discuției: Valentini Mellas
Valentini Mellas
Valentini Mellas  Identity Verified
Grecia
Local time: 22:33
din engleză în greacă
+ ...
Dec 15, 2003

Paidia,

Psaxno gia glossaria kai alla online dictionaries (mikra i megala) se opoiodipote glossiko sindiasmo ektos ton agglikon... Mexri stigmis exo dei oti iparxei mia sxetiki efkolia stin evresi glossarion EN>


 
Betty Revelioti
Betty Revelioti
Grecia
Local time: 22:33
Membru (2003)
din engleză în greacă
+ ...
http://www.proz.com/?sp=glosspost Dec 16, 2003

Valentini, to exeis dei afto to link sto proz? An oxi rikse mia matia nomizo oti tha vreis afta pou thes.

Betty


 
Valentini Mellas
Valentini Mellas  Identity Verified
Grecia
Local time: 22:33
din engleză în greacă
+ ...
INIŢIATORUL SUBIECTULUI
Online Resources Dec 16, 2003

Nai to eixa dei Betty .. apla elega mipos kapoios apo emas eixe koutoulisei se kati apo FR, ES, EN pros kai apo Ellinika ... ...

Valentini


 


Pentru acest forum nu a fost numit niciun moderator.
Pentru a raporta încălcarea regulilor site-ului sau pentru a solicita asistență, vă rugăm să contactați personalul site-ului »


Online Resources






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »