თუ იშვიათ ენათა წყვილში მუშაობთ, შეიძლება დაინტერესდეთ Certified PRO ქსელში გაწევრიანებით!
Inițiatorul discuției: Maya Gorgoshidze
Maya Gorgoshidze
Maya Gorgoshidze  Identity Verified
Georgia
Local time: 21:19
Membru (2004)
din engleză în georgiană
+ ...

Moderator al acestui forum
Jul 4, 2011

ძვირფასო კოლეგებო,

მსურს გაცნობოთ, რომ ProZ.com-მა დაიწყო სპეციალური კამპანია იშვიათ ენათა წყვილებში მომუშავე თარჯიმნების Certified PRO ქსელში გასაწევრიანებლად. იშვიათ ენათა წყვილების ჩამონათვ
... See more
ძვირფასო კოლეგებო,

მსურს გაცნობოთ, რომ ProZ.com-მა დაიწყო სპეციალური კამპანია იშვიათ ენათა წყვილებში მომუშავე თარჯიმნების Certified PRO ქსელში გასაწევრიანებლად. იშვიათ ენათა წყვილების ჩამონათვალი მოცემულია გვერდზე: http://www.proz.com/jobs/?sp_mode=about&pg=pair_stats

თუ აქ დასახელებული რომელიმე ენათა წყვილი თქვენი სამუშაო ენაა (ან თუ იმ ენებზე თარგმნით, რომლებშიც ძალიან მცირე რაოდენობის პროფესიონალი ლინგვისტია) და თუ ამ ქსელში მონაწილეობა ჯერ არ გიცდიათ, ეწვიეთ ვებგვერდს:

http://www.proz.com/pro-tag/info/express-interest

აგრეთვე, თუ რომელიმე თქვენი კოლეგა მუშაობს ჩამოთვლილი წყვილებიდან რომელიმეში, შეგიძლიათ ისიც მოიწვიოთ!

Certified PRO ქსელის შესახებ დამატებითი ინფორმაციისთვის იხილეთ: http://www.proz.com/pro-tag/info/about

წარმატებებს გისურვებთ!

კეთილი სურვილებით,
მაია
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorii acestui forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

თუ იშვიათ ენათა წყვილში მუშაობთ, შეიძლება დაინტერესდეთ Certified PRO ქსელში გაწევრიანებით!






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »