TIF Files Inițiatorul discuției: Ivana UK
| Ivana UK Regatul Unit Local time: 12:07 Membru (2005) din italiană în engleză + ...
One of the files I've been given to translate is a TIF file - full of diagrams and very little writing. What writing there is is literally all over the place - one word here, three words there and a couple of paragraphs. The file itself is very difficult to read and in an attempt to get a better view, I've downloaded the trial version of Adobe Photoshop (which doesn't make it much better). My question is, what's the best way to deal with the translation of a TIF file i... See more One of the files I've been given to translate is a TIF file - full of diagrams and very little writing. What writing there is is literally all over the place - one word here, three words there and a couple of paragraphs. The file itself is very difficult to read and in an attempt to get a better view, I've downloaded the trial version of Adobe Photoshop (which doesn't make it much better). My question is, what's the best way to deal with the translation of a TIF file into Word? There's no way I can copy all the diagrams acrross (they're way too complicated and the writing is in between diagrams). I'd appreciate any suggestions! ▲ Collapse | | | Enote Local time: 14:07 din engleză în rusă
Try to cut areas with text and save them as different files. Then you can convert these files to text with some OCR software. | | | Selcuk Akyuz Turcia Local time: 14:07 din engleză în turcă + ...
Hi Ivana, If the file is only one page long you may open it either with photoshop or even with windows paint; then erase all the text, save as jpeg file save and close. Then open a word document, insert the picture and create and use text boxes for your translation. If the tiff file has several pages, then you may use ABBYY Fine Reader. In this program you should manually select drawing areas first, and then select the text fields (manually). Then let ABBY... See more Hi Ivana, If the file is only one page long you may open it either with photoshop or even with windows paint; then erase all the text, save as jpeg file save and close. Then open a word document, insert the picture and create and use text boxes for your translation. If the tiff file has several pages, then you may use ABBYY Fine Reader. In this program you should manually select drawing areas first, and then select the text fields (manually). Then let ABBYY recognize the text, and send it to MS Word. If the resolution is low, the text may be illegible, but no problem, you have the text boxes where you can make your translation. HTH Selcuk ▲ Collapse | | | Jack Doughty Regatul Unit Local time: 12:07 din rusă în engleză + ... In Memoriam Does it have to be a Word file? | Apr 1, 2006 |
If they sent it as a TIFF file, they might be happy to have it back in the same form. I don't know anything about Adobe Photoshop, but you can use Paint to display a TIFF file and make changes in it, including erasing text in one language and adding it back in another. I often do this with drawings; they are usually JPG, but it works with TIFF too. I don't know of any way of counting the words except manually. | |
|
|
Peter Bouillon Germania Local time: 13:07 din franceză în germană + ...
Ivana Micheli wrote: My question is, what's the best way to deal with the translation of a TIF file into Word? […] I'd appreciate any suggestions! That's about equivalent to the question: My chicken has been mashed up into burger patty; how do I reconstruct it so it can be fed? Honestly, I don't see any elegant solution. If the resolution is up to it, you can pass the file through an OCR programm to extract the strings to be translated. This might enable you to use your CAT program for translation; but if the strings are so short as you say, it probably isn't worth the bother. Otherwise, I don't see how Word is helpful in any way. To continue the simile, in order to insert your translations you'll have to poke your food into the chicken patty using a very fine needle, i.e., get the file opened in a graphics program, read the strings using the zoom function, erase them using the graphics eraser and insert the translations with the text insertion function. Good luck. P. | | | Scott Li Hong Kong Local time: 19:07 Membru (2005) din chineză în engleză + ... Dictionary type display | Apr 1, 2006 |
"What writing there is is literally all over the place - one word here, three words there and a couple of paragraphs." Suggest to use dictionary type display for such case, i.e type Source Words = Target Words. In this case, your client can find correspondent translations and fit into source file with ease. I am not 100% sure but usually end clients will ask for translation of text only, not to replace text within TIFF files unless DTP work is involved. | | | Ivana UK Regatul Unit Local time: 12:07 Membru (2005) din italiană în engleză + ... INIŢIATORUL SUBIECTULUI Thanks for all your very useful replies, | Apr 1, 2006 |
(I particularly liked Peter's chicken simile - exactly how I felt when I opened up the file this morning). I'll try all suggested options and let you know how it goes. It hadn't even occurred to me to use an OCR - I have Abbyy Transformer and the trial version of Fine Reader so I'll try those first as the client has specifically requested a word file. But, if I can't convert to word but can insert my translation into the TIF file, I can't see that being a major proble... See more (I particularly liked Peter's chicken simile - exactly how I felt when I opened up the file this morning). I'll try all suggested options and let you know how it goes. It hadn't even occurred to me to use an OCR - I have Abbyy Transformer and the trial version of Fine Reader so I'll try those first as the client has specifically requested a word file. But, if I can't convert to word but can insert my translation into the TIF file, I can't see that being a major problem ... Thanks once more for your support - I'd be lost without you! Ivana ▲ Collapse | | | Nicolette Ri (X) Local time: 13:07 din franceză în olandeză + ... Are you supposed to return a TIFF file? | Apr 1, 2006 |
Give them a Word translation, especially if the're only a few words, and let the lay-out man do his work. | |
|
|
Ivana UK Regatul Unit Local time: 12:07 Membru (2005) din italiană în engleză + ... INIŢIATORUL SUBIECTULUI
Nicolette Richy wrote: Give them a Word translation, especially if the're only a few words, and let the lay-out man do his work. they've asked for a Word file and you're right, it shouldn't be up to me to insert the text - it's just that I always try to present my translations as professionally as possible and probably create a lot of extra work for myself in the process! | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » TIF Files Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |