Hunspell issue solved Inițiatorul discuției: benk (X)
| benk (X) Gambia Local time: 18:14 din abkhaziană în chamorro | Michael Beijer Regatul Unit Local time: 19:14 Membru (2009) din olandeză în engleză + ... not yet 100% resolved | Nov 4, 2013 |
Hi benk, Looks like the issue is not yet 100% resolved, as there might be reasons (mentioned by Stanislav Okhvat, the developer of Translator Tools) why using U+02BC instead of U+2019 might not be a good idea. The issue is currently being debated in the memoQ mailing list,... See more Hi benk, Looks like the issue is not yet 100% resolved, as there might be reasons (mentioned by Stanislav Okhvat, the developer of Translator Tools) why using U+02BC instead of U+2019 might not be a good idea. The issue is currently being debated in the memoQ mailing list, here: http://groups.yahoo.com/neo/groups/memoQ/conversations/topics/26737 Michael ▲ Collapse | | | benk (X) Gambia Local time: 18:14 din abkhaziană în chamorro INIŢIATORUL SUBIECTULUI Sorry for mispellng your name | Nov 4, 2013 |
hello and do you know if other language s are attached to to these problem? | | | Michael Beijer Regatul Unit Local time: 19:14 Membru (2009) din olandeză în engleză + ...
|
|
Michael Beijer Regatul Unit Local time: 19:14 Membru (2009) din olandeză în engleză + ... not solved yet! | Nov 5, 2013 |
Oh oh, looks like this won't work after all. I just read this on the memoQ mailing list: Max B.Today at 4:10 PM View Source El 05/11/2013 11:48, michael@... escribió: > In conclusion, I think that Kilgray may want to correct the issue by > changing the curly version of the character that automatically > replaces the straight version to U+02BC from the current U+2019. > However, I am n ... See more Oh oh, looks like this won't work after all. I just read this on the memoQ mailing list: Max B.Today at 4:10 PM View Source El 05/11/2013 11:48, michael@... escribió: > In conclusion, I think that Kilgray may want to correct the issue by > changing the curly version of the character that automatically > replaces the straight version to U+02BC from the current U+2019. > However, I am not aware if this may create backwards-compatibility > problems or other issues due to the fact that it's Unicode-only. I > have systematically replaced the characters in a series of projects > and I had no problems with the exported files in a limited series of > trials with Word and Studio documents. I tried using U+02BC instead of U+2019. In memoQ, I see a square with a question mark, probably because my font does not have this character. The exported Word file looks OK, but there are problems with spellchecking software: • The Word spellchecker puts curly waves under each word with U+02BC. • The Antidote grammar checker treats U+2019 as if it were no there at all. If I sent out such a file to a client, she would probably wonder what is happening. (http://groups.yahoo.com/neo/groups/memoQ/conversations/messages/34509?act=reply&messageNum=34509 )
▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Hunspell issue solved TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |