Subscribe to Arabic Track this forum

Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+
   Subiect
Autor
Răspunsuri
(Vizualizări)
Ultimul mesaj
Niciun mesaj nou după ultima vizită  IATA Website
Ahmed Abdel-hady
Mar 29, 2003
1
(2,348)
Hanan Soliman
Oct 17, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: ارجو المساعدة في معرفة امكانيات برنامج ترادوس
Hanan Soliman
Oct 17, 2003
0
(1,511)
Hanan Soliman
Oct 17, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  (Title removed)
Chris Phillips
Oct 13, 2003
0
(1,463)
Chris Phillips
Oct 13, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  text : لهخقىخ and its meaning
AGA_
Oct 1, 2003
2
(2,470)
Aisha Maniar
Oct 3, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: word inside the text
AGA_
Oct 1, 2003
0
(1,440)
AGA_
Oct 1, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  To all interested translators
Abdallah
Sep 6, 2003
1
(2,058)
Stephen Franke
Sep 18, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: See what translators have done!
Naela (X)
Sep 13, 2003
0
(1,529)
Naela (X)
Sep 13, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  About bilingual dictionaries of collocations & idioms .
Naela (X)
Aug 15, 2003
2
(2,594)
Naela (X)
Aug 20, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  الممدود يحتج على المترجمين والصحفيين العرب
Mohammed Mousa
Jul 29, 2003
2
(2,159)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  استطلاع للرأي
Mueen Issa
Jun 29, 2003
6
(2,944)
Mohammed Mousa
Jul 26, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  لماذا عليك أن تنهض و تشارك في القاموس الموسوعي العربي؟
Amer al-Azem
Jul 1, 2003
4
(2,634)
Stephen Lang
Jul 18, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  نداء من عربي
1
(1,951)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to adapt Arabic document file into FrameMaker
Nadia Said
May 14, 2003
2
(2,549)
Ahmad Hassaballa
Jul 1, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  The change of the link of the Arabic Dictionary Yahoo Group
Walaa(prime)
Jun 24, 2003
2
(2,002)
Walaa(prime)
Jun 28, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  about this Arabic collocation: نظرية توازن القوى
Naela Al-Ene (X)
Jun 21, 2003
7
(4,743)
Naela Al-Ene (X)
Jun 23, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  وقفة مترجم محارب
Amer al-Azem
Jun 18, 2003
0
(2,273)
Amer al-Azem
Jun 18, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Report on the meeting between WATA & UNESCO
Amer al-Azem
Jun 12, 2003
0
(1,694)
Amer al-Azem
Jun 12, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  مكتبة الكوفة العربية للموسيقى الكلاسيكية - مساعدة
abu_tayeh
Jun 11, 2003
0
(1,658)
abu_tayeh
Jun 11, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  L\'Algérie et le tremblement de terre
Claudia Iglesias
May 25, 2003
4
(2,864)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  (Title removed)
Ouadoud
May 25, 2003
0
(1,559)
Ouadoud
May 25, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Virus Alert
Ouadoud
May 21, 2003
1
(1,843)
Jeannie Graham
May 22, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  World Arabic Translators Association - English Overview
Amer al-Azem
May 18, 2003
0
(2,415)
Amer al-Azem
May 18, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Steps towards the future
Saleh Ayyub
May 14, 2003
1
(1,814)
Amer al-Azem
May 16, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită   جحافل المترجمين العرب تتقدم الصفوف ... فأين المأمووون؟
Amer al-Azem
May 11, 2003
0
(2,469)
Amer al-Azem
May 11, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  (Title removed)
Amer al-Azem
May 11, 2003
0
(1,575)
Amer al-Azem
May 11, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Why to take part in the Arabic Dictionary?
Walaa(prime)
May 5, 2003
1
(1,968)
Ouadoud
May 7, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  arabic beginner readings
thierry albert
Apr 16, 2003
4
(2,759)
Amer al-Azem
May 5, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  قاموس عربي فقط
0
(1,893)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  كيف نسوق قاموسا مشتركا؟
Amer al-Azem
Aug 13, 2002
5
(2,889)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  الموقع بالعربية
4
(2,960)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  نداء إلى كل المترجمين و اللغويين العرب
Amer al-Azem
Apr 13, 2003
0
(1,779)
Amer al-Azem
Apr 13, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  ًWe dont think you should ignore us anymore!
Amer al-Azem
Apr 13, 2003
0
(1,933)
Amer al-Azem
Apr 13, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  أخي المترجم ...أختي المترجمة-شارك في إعداد أضخم قاموس عربي سجله التاريخ!
Amer al-Azem
Aug 28, 2002
2
(2,471)
Amer al-Azem
Apr 13, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Glossaries Arabic
C. Stuhlpfarrer
Apr 11, 2003
1
(2,129)
Shazly
Apr 12, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Dari in Quark
Libero_Lang_Lab
Apr 3, 2003
1
(2,054)
Stephen Franke
Apr 3, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  General Useful Information
Amer al-Azem
Apr 1, 2003
0
(1,787)
Amer al-Azem
Apr 1, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Brief Vision Document
asma
Mar 23, 2003
1
(3,075)
nizar kallal
Mar 30, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  شكراً جزيلاً للجميع
asma
Mar 23, 2003
0
(2,074)
asma
Mar 23, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Need advice on how to find arabic keyboard, or how to understand the transfigured arabic letters.
Shog Imas
Feb 9, 2003
4
(2,857)
S. Rashid Hasan
Mar 18, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  CALL FOR ALL TECHIE MEMBERS
Ahmed Abdel-hady
Mar 10, 2003
0
(1,628)
Ahmed Abdel-hady
Mar 10, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  إسم الجمعيه
Hanankh
Mar 5, 2003
0
(1,073)
Ahmed Abdel-hady
Mar 5, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  إسم الجمعيه
Hanankh
Mar 5, 2003
0
(2,066)
Hanankh
Mar 5, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  CAT tools, software recommendations for Arabic>English
Dustin Langan
Feb 13, 2003
6
(3,371)
Dustin Langan
Feb 26, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  I\'m looking for the Microsoft 98 in Arabic
waleed qumsieh
Feb 23, 2003
3
(2,305)
Tharaa Hafez
Feb 24, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  WATA: Our Domain
Amer al-Azem
Feb 19, 2003
0
(1,857)
Amer al-Azem
Feb 19, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  International Arab Translators Association:جمعية المترجمين العرب الدولية
Amer al-Azem
Feb 16, 2003
0
(5,196)
Amer al-Azem
Feb 16, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Reality of Translation in the Arab World
Amer al-Azem
Jan 21, 2003
1
(2,449)
Ouadoud
Feb 15, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Need advice regarding Arabic language studies.
Sabb
Feb 6, 2003
2
(2,248)
Sabb
Feb 7, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  المترجمون العرب قالوا كلمتهم... هل سمعت؟! ....ليتك فعلت!
Amer al-Azem
Sep 10, 2002
2
(2,252)
Amer al-Azem
Jan 14, 2003
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Correction, AUC Translation Certificate Name!!
mutarjem
Dec 30, 2002
0
(2,595)
mutarjem
Dec 30, 2002
Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+

Red folder = Mesaje noi după ultima vizită (Red folder in fire> = Peste 15 mesaje) <br><img border= = Niciun mesaj nou după ultima vizită (Yellow folder in fire = Peste 15 mesaje)
Lock folder = Subiect închis (Nu mai este posibilă publicarea de mesaje noi)


Forumuri de discuţii în domeniul traducerilor

Discuţii libere pe teme de traducere, interpretare şi localizare




Urmărirea forumurilor prin e-mail este o funcţie disponibilă numai pentru utilizatorii înregistraţi.


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »