Forumuri tehnice »

DTP - Desktop Publishing

 
Subscribe to DTP - Desktop Publishing Track this forum

Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+
   Subiect
Autor
Răspunsuri
(Vizualizări)
Ultimul mesaj
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Files in Pages format (Macintosh)
10
(1,336)
Sandu Coros-Leca
Dec 7, 2022
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Translating in ADOBE using ADOBE PRO
zaczac84
Oct 21, 2022
3
(835)
Jorge Payan
Oct 22, 2022
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Does it make sense for me training in DTP?
5
(1,104)
Philippe Locquet
Jun 18, 2022
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Fonts not on computer (proprietary or not) from Adobe and others
Philippe Locquet
Nov 19, 2021
8
(1,958)
Artem Vakhitov
Nov 24, 2021
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Replicating layout and "look": Any software suggestions?
Anita Planchon
May 29, 2018
11
(3,721)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Is it advisable to use DTP software to replicate a PDF's layout/look?
Alvaro Pavié
Sep 11, 2019
14
(4,262)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  InDesign: Exporting an INDD file as several IDML files (each containing one chapter of the report)
2
(1,523)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Seeking suggestions on where to start my DTP training.
Jose Fernandez
Jul 27, 2017
8
(3,149)
Joel Ted
Sep 25, 2019
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Korean font issue
0
(987)
Subiect închis  Desktop publishing urgent question
Gregory Lassale
Oct 4, 2018
11
(2,924)
Rolf Keller
Oct 7, 2018
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Should I OCR this document?
Mark Connolly
Jun 2, 2018
7
(2,575)
DZiW (X)
Jun 4, 2018
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Mouse
Lesley Clarke
Jun 2, 2018
4
(1,952)
Lesley Clarke
Jun 4, 2018
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Question from an absolute layman (translator, not DTP pro): what do you replace missing fonts with?
Artem Vakhitov
Jan 21, 2018
7
(2,517)
John Fossey
Jan 26, 2018
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Defining formatting
Mario Chavez (X)
Jan 9, 2018
7
(3,412)
Mario Chavez (X)
Jan 15, 2018
Niciun mesaj nou după ultima vizită  OPEN IDML Hindi language error in Indesign CS6
Kevinleung
Jan 3, 2018
1
(1,249)
Mario Chavez (X)
Jan 4, 2018
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to make a PDF form an accessible PDF form
Mario Chavez (X)
Dec 17, 2017
0
(977)
Mario Chavez (X)
Dec 17, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  What to ask the client if you work with INDD files
Mario Chavez (X)
May 4, 2017
2
(1,615)
Mario Chavez (X)
May 6, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Framemaker with Element Attributes breaking Korean at lines and not at spaces
alainabran
Apr 25, 2017
1
(1,195)
Miodrag Zizovic
May 3, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Layout issues translating .svg files - any ideas?    ( 1... 2)
17
(5,886)
Mario Chavez (X)
Apr 10, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Korean Index in Framemaker
alainabran
Mar 23, 2017
2
(1,899)
Franz Bissinger
Mar 28, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  What prospects are there for offering DTP services?
Fredrik Pettersson
Mar 12, 2017
12
(4,052)
Joakim Braun
Mar 19, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Index Tokens in Framemaker
alainabran
Feb 22, 2017
2
(1,484)
alainabran
Feb 26, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  troubles with some part of a pdf file
Piero Intonti
Dec 16, 2016
2
(2,171)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  I do'nt want InDesign imports, or try to import, the ancillary files on start. What should I do?
Hector Aires
Dec 2, 2016
2
(1,559)
Mario Chavez (X)
Dec 2, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Problem with the TOC of any file
Mayca M.R.
Jul 22, 2016
5
(2,486)
Mayca M.R.
Jul 23, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Best work process for reviewing InDesign documents?
Thomas Johansson
Jun 27, 2016
5
(2,243)
Thomas Johansson
Jun 29, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  What's signed DTP Agreement (Individual or Service Company)?
Zahraa Omar
Jun 13, 2016
1
(1,909)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Advice on DTP
Alain Alameddine
Apr 14, 2016
10
(3,454)
jyuan_us
Apr 16, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  proofreading a translation in a idml file
Ahmed Soliman
Feb 20, 2016
1
(1,771)
Joakim Braun
Feb 20, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  DTP with Infix Pro: difficulties to read with other software
Piero Intonti
Feb 11, 2015
3
(2,071)
Piero Intonti
Feb 12, 2015
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Is the PDF2DTP plugin for InDesign worth the money?
Diana Tarré
Dec 1, 2014
6
(9,365)
Joakim Braun
Dec 2, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Help needed
Dijana Evans
Oct 17, 2014
4
(2,524)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Khmer Characters are Squares (Unicode Issue?)
Akorbi
Aug 19, 2014
2
(1,955)
esperantisto
Aug 20, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  InDesign Inserting new page problem
Phrase9
May 12, 2014
4
(2,452)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  text not showing in notes in PDF file
Thomas Johansson
Apr 22, 2014
2
(2,424)
Thomas Johansson
Apr 23, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Printing a PDF: Some symbols missing
Erik Freitag
Apr 1, 2014
7
(5,157)
Vladimir Nadj
Apr 2, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  A PDF translation using Infix walkthrough
6
(3,322)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Adobe LiveCycle
Marketing-Lang.
Feb 7, 2014
1
(1,739)
Juan Nuño
Mar 13, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  DTP and Photoshop Lightroom 3    ( 1... 2)
Tony.J.A.@DT
Jun 1, 2012
22
(10,099)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Desktop publication apps    ( 1... 2)
Jessie Nelson
Jul 29, 2012
17
(12,976)
Amr Hemdan
Nov 26, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Desktop publishing Basics
Amr Hemdan
Nov 26, 2013
0
(1,832)
Amr Hemdan
Nov 26, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Arabic: direction of numbers and units
Jan Beckebrede
Nov 7, 2013
2
(1,961)
Jan Beckebrede
Nov 9, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Cross reference problem- Trados 2011 Studio SP2/Indesign/IDML files
Aysan Sonmez
Sep 14, 2013
0
(1,620)
Aysan Sonmez
Sep 14, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  TESTING the new Office 2013 PDF > .docx converter
Michael Beijer
May 7, 2013
4
(3,241)
Emma Goldsmith
May 8, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Framemaker files crashing in MIF
Armando Pattroni
Feb 21, 2013
2
(3,084)
Rafał Kwiatkowski
Mar 27, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  What's the correct publishing term for this
Marcus Vigilante
Feb 8, 2013
2
(2,437)
Marcus Vigilante
Feb 9, 2013
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Indesign CS5.5 to CS5
ALMERCANA
Sep 13, 2012
4
(4,331)
John Fossey
Sep 18, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  DTP price
Mohamed Ahmed
May 27, 2012
1
(3,151)
Serge Mazille
Aug 12, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Compare two InDesign files (read post)
Mara Campbell
May 26, 2012
2
(4,133)
Selcuk Akyuz
May 27, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Blocked PDF original file - to be delivered in PPT - is it possible?
Berenice Font
May 9, 2012
10
(4,562)
Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+

Red folder = Mesaje noi după ultima vizită (Red folder in fire> = Peste 15 mesaje) <br><img border= = Niciun mesaj nou după ultima vizită (Yellow folder in fire = Peste 15 mesaje)
Lock folder = Subiect închis (Nu mai este posibilă publicarea de mesaje noi)


Forumuri de discuţii în domeniul traducerilor

Discuţii libere pe teme de traducere, interpretare şi localizare




Urmărirea forumurilor prin e-mail este o funcţie disponibilă numai pentru utilizatorii înregistraţi.


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »