La ce lucrează traducătoriiÎmpărtășiți celorlalți informații despre lucrările în curs, pentru a vă promova munca și a păstra o listă cronologică a proiectelor. Discutați despre această funcție.
La ce proiect de traducere lucrați în acest moment?
Just finished the translation of a part of the customer interface of a factoring platform offered by a leading international bank, French to Italian, 9867 words
Just finished a training course on IT security awareness for a major company, 3509 words, EN-IT, even learned one or two details I needed to know!
Just finished the translation of an essay about a major American painter, preface 956 words and essay 5789 words. I love this subject, it’s the one I prefer among my specializations!
Just finished translating an article describing a new strategy for a major asset management firm, 5492. Thank you, DNS! ;-)
Just delivered a Supplier Quality Agreement plus Annexes - for a food company, 6993 words
Just delivered the translation of the storyboard for an immersive theatrical experience – 1743 words ENIT
Just finished the translation of a monthly newsletter for one of my clients, 3543 words, EN>IT
(modificat) Just finished a really new type of job: Quality Assessment of the output of 2 different Machine Translation engines, for a major LSP. Quite a new experience! Source 6,458 words
Just finished translationg a document describing a historical event, for a museum.
Just finished translating a Privacy Policy Notice for a website, 744 words
Just finished the translation of an Excel file for the localisation of a compliance management software (GDPR) from English to Italian, 9,897 words.
Just delivered an internal communication document about Whistleblowing, 3640 words, EN-IT
Just delivered an internal communication document, 7683 words, English to Italian, for a multinational company Just finished an internal communication document for a multinational, 3772 words
(modificat) Just delivered the last of a series of agreements, despite the crazy behaviour of my computer after the infamous "spring update" ;-) Now I can finally leave the computer to my IT expert!
Just finished a PPT file (guidelines for employees), EN-IT - 2,920 words, Wordfast Pro 5
Corporate communication a PPT with Guidelines for their stores, 3,920 words
Just finished a huge PPT presentation - training course for an international company EN-IT, Wordfast
(modificat) Just finished a Corporate Presentation in PPT, 35 slides and 4262 words for a Leading Insurance Company. Just delivered a Management Agreement, EN-IT, for a EU institution, 12,376
Just delivered a Funding Agreement, English to Italian, 17654 words, for an Italian Region. I'm glad I finished before the weekend!
Just finished translating the Consolidated financial statements for a large multinational company
Translation of the Support Handbook for a cartridge manufacturer, 3884 source words, EN-IT Just finished translating 3 certificate Semproni EN-IT
EN-IT, Translation of responses of a leading insurance company to their Supervisory Authority 2368 words
Translation of an amendment to a Cooperation Agreement (EN-IT)
Just delivered a new Brochure for a returning client, English to Italian, 1348 words, large format printers. (modificat) |