La ce lucrează traducătoriiÎmpărtășiți celorlalți informații despre lucrările în curs, pentru a vă promova munca și a păstra o listă cronologică a proiectelor. Discutați despre această funcție.
La ce proiect de traducere lucrați în acest moment?
Just completed EN to IT translation, 1922 words, videogame field; after a break I am now continuing another EN_IT project of 14162 words, same field, for a global brand. 1 user Currently into a new project in the videogame field, over 19,000 words, English to Italian, for a leading company. I am into a urgent proofreading, English to Italian, HR field, 6000 words. 1 user Working on a brochure, an English to Italian marketing text of 1200 words, for a big company operating in business consultancy. I am into a big post editing project, IT and related domains, English to Italian, 266,000 words, for a global brand. Just finished a series of translation projects, HR industry, English to Italian, 12400 words, on Memsource, for a translation agency. About to start a new editing project for Thursday. Just finished a big MTPE project of 118,000 words from English to Italian in the IT field for a translation agency. (modificat) Working on a big post-editing project, EN_IT, in the field of Web sites/Internet/IT, of around 30,000 words. I am into a translation project, En to It, in the field of marketing and HR, around 10,000 words. I am into a text regarding medical devices, French to Italian, 1394 words. Translation plus proofreading. I am into a FR_IT project in the field of marketing/health products, consisting of about 2000 words. (modificat) Presentation of cosmetic products (ppt file), EN to IT, about 3000 words.
I am on a marketing survey, English to Italian, around 700 words. I am on a revision of an EN_IT website content, translated by a non-Italian native... with obviously mistakes over mistakes...
(modificat) |