La ce lucrează traducătorii

Împărtășiți celorlalți informații despre lucrările în curs, pentru a vă promova munca și a păstra o listă cronologică a proiectelor. Discutați despre această funcție.

La ce proiect de traducere lucrați în acest moment?

publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I just finished translating scene descriptions of Spider-man saga for a streaming platform


Cool!

1 userI Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I have finished translating subtitles for tutorials on PC application for designing, developing, and publishing games


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I finished translating a 15-minute interview with Gaucher disease patients #transcription #translation #gaucherdisease #rarediseases #interview


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I just finished translated the updates and new sections in an Employee Handbook issued last year.


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I finished translating 6000 words for an app providing PBX, messaging and meeting solutions.


Cool!

I Do That



  • din engleză în spaniolă
  • 6000 cuvinte
  • Telecom(munications)
publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I finished proofreading subtitles of 6 episodes of a romcom drama. #translation #translator #translate #english #language #translationservices #languages #translators #translationagency #proofreading #translations #translationservice #translating #traducci #translatorslife #spanish #languagelearning #romcom #drama #intenselove #subtitles #subtitling #crew #china


Cool!

2 usersI Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I finished translating subtitles about long-term strategies for a mobility company


Cool!

I Do That



  • din engleză în spaniolă
(modificat)
publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I finished translating EN>SP subtitles from 8 videos (150 minutes) about Human Resources and Recruitment. #translation #translator #translate #english #language #translationservices #languages #translators #translationagency #proofreading #translations #translationservice #translating #traducci #translatorslife #spanish #languagelearning #humanresource #hiring #humanresources #recruitment #subtitles #subtitling


Cool!

1 userI Do That



  • din engleză în spaniolă
  • Human Resources
publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I finished translating subtitles for a 30 minute interview about human potential and AI, featuring Vivienne Ming, theoretical neuroscientist at Socos Labs. #translation #translator #translate #english #language #translationservices #languages #translators #translationagency #proofreading #translations #translationservice #translating #traducci #translatorslife #spanish #languagelearning #humanresource #hiring #AI #artificialintelligence #humanpotential #LGTB #diversity #inclusion #subtitles #subtitulos #subtitulado #neuralsciences


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I have just finished translating a 60 minute subtitling project from a virtual congress of prune growers.


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I have just finished translating a 900-word description of Bruce Lee's film scenes.


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

Proofreading a short questionnaire on myelofibrosis symptom assessment, English-Spanish.


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I just finished translating a 2,000-word guide on remote work. #translation #traducción #remotework #teletrabajo #humanresources #recursoshumanos #pandemic #pandemia


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

proofreading a brochure on how to care for newborns during COVID-19 pandemic


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

Just finished translating 6,000 words about a streaming platform for PC and mobile games


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

Finished translating 2,000 words about hashtag generators (English-Spanish)


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

translating UI strings for a website about cryptocurrencies


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

Translating a short poster about coronavirus #translation #traducción #travelling #coronavirus


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I finished localizing an 80k-word catalogue about turntables, vinyl players, headphones, speakers, mixers, and other DJ stuff.


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

finished translating cleaning instructions for spinal stabilization instruments


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

I finished translating a 8000-word mobile CT scanner user manual from EN to SP


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

QCing a jewelry catalog


Cool!

I Do That



publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

proofreading a brochure about airless sprayers.


Cool!

I Do That



  • din engleză în spaniolă
publicat de către Fernando Tognis în ProZ.com transmis:

proofreading a short text about airscouters.


Cool!

I Do That