La ce lucrează traducătoriiÎmpărtășiți celorlalți informații despre lucrările în curs, pentru a vă promova munca și a păstra o listă cronologică a proiectelor. Discutați despre această funcție.
La ce proiect de traducere lucrați în acest moment?
Translating a CIOMS form, from English to Spanish, around 1,500 words. Proofreading a Central Lab Manual (English-Latam Spanish), ~15k words. 1 user I'm currently translating a "Statement of Agreement" from English into Spanish, which combines my two main areas of expertise: law and healthcare/life sciences. Translation of a SUMMARY OF PRODUCT CHARACTERISTICS, 20k words Proofreading of clinical trial documents (Subject Information and Consent Form; Adverse Event Questionnaire; Subject Instructions). Over 10,000 words. Proofreading an Investigator's Brochure; 40,000 words. Just finished 2 specialist-facing articles on biliary tract cancer and medullary thyroid cancer, English to Spanish. 15,000 words. |