This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
din greacă în engleză din italiană în română din spaniolă în română din germană în română din italiană în engleză din spaniolă în engleză din germană în engleză din română în germană din engleză în germană din franceză în germană din greacă în germană din italiană în germană din spaniolă în germană din română în spaniolă din engleză în spaniolă din franceză în spaniolă din germană în spaniolă din greacă în spaniolă din italiană în spaniolă
din engleză în română - Tarife: 0.06 - 0.12 USD pe cuvânt / 20 - 50 USD pe oră / 5.00 - 11.00 USD per audio/video minute din română în engleză - Tarife: 0.06 - 0.12 EUR pe cuvânt / 20 - 50 EUR pe oră / 5.00 - 11.00 EUR per audio/video minute din franceză în română - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din franceză în engleză - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din greacă în română - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră
din greacă în engleză - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din italiană în română - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din spaniolă în română - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din germană în română - Tarife: 0.06 - 0.12 EUR pe cuvânt / 20 - 50 EUR pe oră / 5.00 - 11.00 EUR per audio/video minute din italiană în engleză - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din spaniolă în engleză - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din germană în engleză - Tarife: 0.06 - 0.12 EUR pe cuvânt / 20 - 50 EUR pe oră / 5.00 - 11.00 EUR per audio/video minute din română în germană - Tarife: 0.06 - 0.12 EUR pe cuvânt / 20 - 50 EUR pe oră / 5.00 - 11.00 EUR per audio/video minute din engleză în germană - Tarife: 0.06 - 0.12 EUR pe cuvânt / 20 - 50 EUR pe oră / 5.00 - 11.00 EUR per audio/video minute din franceză în germană - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din greacă în germană - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din italiană în germană - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din spaniolă în germană - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din română în spaniolă - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din engleză în spaniolă - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din franceză în spaniolă - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din germană în spaniolă - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din greacă în spaniolă - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră din italiană în spaniolă - Tarife: 0.05 - 0.09 USD pe cuvânt / 15 - 50 USD pe oră
More
Less
Educaţie în domeniul traducerilor
Master's degree - Spiru Haret University
Experienţă
Ani de experienţă în traduceri: 15. Înregistrat în ProZ.com: Jul 2019. Membru din: May 2021.
I have always loved languages and cultures. Besides ROMANIAN, I currently know 6 other languages for which I either trained in a university, took a European language certificate test or learned them by myself.
I have a BACHELOR OF ARTS degree in FRENCH and ENGLISH languages and literature, a MASTER'S DEGREE in Modernity in EUROPEAN literature and cultures and a GERMAN language degree.
In order to improve one's language skills, I have always believed that it is not enough to learn the language only from books, but also to embrace the knowledge and culture of the people and country. This is why I lived and worked in many multicultural environments. For more than five years I have been living and working in Germany.
I have 8 years of experience as a French and English teacher for Kindergartens, Primary and Secondary Schools in Romania, 2 years of experience as an English teacher for OMV-Petrom engineers in Romania, more than 11 years of experience as a FREELANCE TRANSLATION and SUBTITLING PROVIDER working with independent clients and agencies.
I am:
•ABLE. I am able to handle multiple tasks on a daily basis.
•CREATIVE. I use a creative approach to problem solving.
•DEPENDABLE. I am a dependable person who is great at time management.
•ENERGETIC. I am always energetic and eager to learn new skills.
•EXPERIENCED. In the years that I have worked as a translation service provider, I have amassed a variety of experience through TRANSLATING, PROOFREADING, EDITING, SUBTITLING, TRANSCRIBING of: articles, novels, poetry, marketing materials, website content, textbook translation, user guides, business documents, audio/ video files and much more and I am eager to put my experience to work for you.
•DETAIL-ORIENTED. My attention to detail in every aspect of my business allows me to deliver a high-quality product which is tailored to the specific needs of each client.
•FLEXIBLE. I am flexible in my working hours, being able to work evenings and weekends.
The varied nature of my capabilities in the translation industry has created a unique yet marketable dimension to my offerings that truly separate me from the competition.
Do not hesitate to contact me, I would be happy to make you an offer tailored to your budget!
Cuvinte cheie: Provider, translation, services, translation provider, translator, writer, services provider, professional, professional translation, Romanian language. See more.Provider, translation, services, translation provider, translator, writer, services provider, professional, professional translation, Romanian language, English language, French language, Greek language, Italian language, Spanish language, German language, freelancer, freelance, freelance translator, freelance writer, general translation, document translation, literature, literary translation, book, book translation, novel, novel translation, poetry, poetry translation, culinary, culinary translation, CV translation, resume, resume translation, cover letter, medical translation, technical translation, legal translation, audio translation, subtitling, audio /video files, website translation, transcribing, transcription, proofreading, revision, editing, content editing, post-editing. See less.