Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...


Membru din Dec '07

Limbile de lucru:
din engleză în rusă

Igor Savenkov
Ph.D. 15+ years in technical translation

Moscow, Moskva, Federaţia Rusă
Ora locală: 10:28 MSK (GMT+3)

Limba maternă: rusă Native in rusă
  • Send message through ProZ.comICQ IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
32 positive reviews
(1 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Biografie
SUMMARY
Igor V. Savenkov, 48 years old
Solid scientific background (Ph.D.)
12+ years of experience in technical translations
Certified%20PROs.jpg   I work with SDL Trados Studio 2014
Combination of deep scientific insight and wide technical expertise enable me to translate virtually all range of technical and scientific materials from user manuals and marketing flyers to conference presentations and scientific papers.


MAJOR AREAS OF EXPERTISE

• Computers (hardware and software)
• Information Technologies (IT)
• Telecommunications
• Tech/Engineering (general)
• Technical Marketing
• Physics & Mathematics
• Computer Games
• Home Appliances
• Medical Instruments
SELECTED END CUSTOMERS

Intel, AMD, Microsoft, Oracle, Cisco, Dell, EMC, Philips, Samsung, Ricoh, NCR, Alcatel, TCL Communications Technology, Fujitsu Siemens, Ubisoft, Electronic Arts, Canon, Sony

EDUCATION AND CURRENT POSITION

1979-1985: Moscow Institute of Physic and Technology (aka Fizteh) , Department of Control/Management and Applied Mathematics
1989: Ph.D. in Fluid Mechanics
1989-present: Computer Center of the Russian Academy of Sciences, (current position: senior researcher; more than 40 scientific papers)

REFERENCES

Excellent professional, very reliable, and technically skilled; fully integrates our Russian localization team.
Markus Massísimo, Lanzillotta Translations

Knowledgeable in the subject areas & reliable - the cooperation was absolutely smooth in every aspect. Excellent quality; the end client's feedback was "this is the best translation I ever saw".
Oleg Rudavin, Tlumach

Project was completed efficiently and ahead of schedule with very good communication. I look forward to working with this translator again.
Tim Hood, The Big Word

OTHERS

My hobby is Computer Games. I am the founder and leader of the Russian Fansite "Heroic Corner
" dedicated to the series of games "Heroes of Might and Magic following games localization projects: NHL 2008 (hockey simulator), Heroes of Might and Magic V (strategic game) and SimCity Societies (city-building simulator), Gardens of Time and Social Empires on Facebook, global multiplayer game Galaxy Online II and real-time strategy Age of Empires II HD. I also have translated a number of minigames, games for smartphones, iPone, iPad and flash and online casino games.

This year I have iOS and Android localizations on a regular basis. I translated or reviewed in Russian the following games (to name more popular): Plague Inc, Puzzle Troopers, Battle Dragons, Eternity Warriors 3, DragonVale, Cavemania, BigWin Racing, BigWin NHL, LotR iOS, Giant Boulder of Death, Into the Dead, Friendly Fire, Walking With Dinosaurs, DragonVale, Dino Hunter, SoulCraft 2, Divine Might etc. Localized applications: ISL Light, Keeper Backup, BattleTac airsoft, iVideo Downloader, Hike, Multi Edit, MAMP, iGold, PhotoCrash, Fotopedia Reporter, Kik messenger, Samba, BeFunky, etc.


RATES
Translation rate: 0.08 - 0.11 EURO per word depending on complexity and urgency of a job.
Proofreading/editing rate: 40-50% from translation rate.
Minimum fee: 20 EURO

CONTACT INFORMATION

E-mail: engrus.translator [at] gmail.com
ICQ: 335073048
Home: +7-499-903-62-98
Mobile: +7-903-215-73-82
Skype: igor.v.savenkov

I live in Moscow (Russia)
I always connected to Internet, working at home.
I can deliver on weekends.

I accept Moneybookers, PayPal and bank transfer.

Further details are available upon request. I am always ready to do a short (approx. 100 words) test translation.


APPENDIX: LIST OF RECENT PROJECTS

• Translation of a number of manuals for KitchenAid's kitchen appliances
• Translation and editing of materials for Microsoft’s events
• Translation of Brochure about Thermoplastic Polyurethanes for Huntsman
• Translation of leaflets for Teleopti CCC
• Localization of ProStream Mobile for iPad
• Editing of User Manual for VICTUS Femtosecond Laser Platform
• Translation of subtitles for IT Security scenarios
• Localization of PhotoCrash for iPad and iPhone
• Editing of User Manuals for Scooters
• Localization of Fotopedia Reporter for iPad and iPhone
• Translation of Machine Passports for Sushka Line
• Localization of computer game Age of Empires II HD
• Translation of Instruction Manuals for VIAVAC vacuum lifting devices
• Translation of Quick Start Guide for HARMAN Home Theater System
• Translation of Service Guide for Dell Node Systems
• Translation of Internet Safety Course
• Ongoing translation of casual flash-games.
• Translation of Technical and Dealer manuals of an electric mower
• Proofreading of localization of web-site http://www.radicon.com/
• Localization of web-site http://www.intrasoft-intl.com/e-customs/
• Localization of global multiplayer game Galaxy Online II
• Localization of Kik messenger for iOS and Android
• Translation of User Manual for Flake Ice Machines
• Translation of UI strings for NetObjects
• Localization of Resort web-site http://www.suryasamudra.com/
• Translation of User Manual for Philips smartphone.
• Testing and localization of the game Gardens of Time on Facebook
• Translation of User Guide for Microsoft Lync
• Proofreading of Environmental, Health and Safety Safe Work Practices and Orientation Procedure
• Localization of Laserfiche web-site
• Translation of Employee Engagement Survey
• Translation of marketing materials for LG home appliances
• Translation of Packaging of Game for Xbox360
• Translation of Manual for an Ice Machine
• Translation of Microsoft marketing document
• Translation of a casual game for iPhone
• Translation of Maintenance Manual for Rib Bolter
• Translation of Operating Instructions for Three phase asynchronous motor
• Translation of a number of MSDS for Aerosols.
• Translation of User Guide foe Residential Gas Water Heater Installation
• Translation of Software Strings for ATM
• Translation of User Manual for Philips Smartphone
• Proofreading of Windows 7 User Guide
• Translation of Instruction Manual for Automatic Mercury Analyzer
• Translation of Dealer Set-Up Instructions & Checklist for Rear Engine Riders
• Translation of Localization Specifications for Game Developers
• Translation of User Interface for Smartphone
• Localization of web-site www.lechardonvaldisere.com
• Translation of script for Video Presentation of a Leading World Industrial Group
• Translation of Technical Service Manual for Heavy Duty Pumps
• Localization of web-site www.zoomint.com
• Proofreading of User Guide for Epson printer
• Translation of fliers for Sangoma Telephony Cards
• Translation of script for Warhammer movie
• Translation of Manual for Intermittent Suction Unit
• Translation of Operator’s Manual for Walkbehind Snowthrower
• Translation of Tourist Guide for Canal Boat Tour
• Translation of Disney games for iPod
• Translation of software strings for NCR payment system
• Translation of Busines Survey concerning PC
• Translation of User Guide for Sagem mobile phone
• Editing of Installation Guide for DVB-T receiver
• Translation of flyer for Slurry Management System
• Proofreading of User Guide for Epson printer
• Localization of web-site www.bsplayer.com
• Translation of Instruction Manual for Spiral Heat Exchanger
• Localization of WPN Mini Web-Site (Magic the Gathering)
• Translation of Company Organizational Effectiveness Survey
• Localization of a Social Music Web-site
• Translation of Operating Instructions for Pneumatic Actuator
• Translation for gambling machines
• Translation of Quiz on Corporate Business Principles
• Translation of press-releases for a major manufacturer of home appliances
• Translation of Buglist for computer game
• Proofreading of Outbound Call Script and How To Sell Script for Mac computers
• Translation of four Presentation scripts for Mac computers
• Translation of General description of Carrier Ethernet Family
• Editing of Drivers handbook
• Translation of Technical manuals for Air Cooled Water Chillers, Condensing Units And Heat Pumps
• Localization of web-site www.calameo.com
• Translation of web-pages for online magazine "VIS A VIS International"
• Translation of Manual for Punching Unit
• Translation of templates for relocation services company
• Translation of User Guide for Call Recording software
• Translation of marketing brochures for Automated Teller Machines
• Translation of press-releases and announcement of Game events
• Translation of indepth coffee maker manual
• Translation of subtitles for Microsoft SQL Server
• Translation of Subscription Customer FAQ and Script Customer Video for Autodesk software
• Proofreading of FAQ concerning multi-core processors
• Translation of presentations and eSeminars for Oracle products
• Translation of marketing brochures for labeling software
• Translation of manual for Ricoh MFU (Printer + Scanner + Copier + Ring Binder + Perfect Binder)
• Translation of User Guides for Dell notebook
• Translation of online survey for bank cards
• Translation of a number of mini-games for mobile phones
• Translation of Basic Instruction manual for Silo Bags
• Translation of Manual for Sony Handycam
• Translation of Presentations of EMC products
• Translation of Presentations of VMware products



Moscow
Acest utilizator a câştigat puncte KudoZ ajutând alţi traducători cu termeni nivel PRO. Faceţi clic pe punctajul total pentru a vizualiza traducerile de termeni propuse.

Total puncte câştigate: 6201
Puncte nivel PRO: 6099


Clasament limbi (PRO)
din engleză în rusă5955
din rusă în engleză140
din maghiară în rusă4
Domeniu General (PRO)
Tehnică/Inginerie3504
Altele1138
Marketing542
Ştiinţă268
Afaceri/Financiar223
Puncte în alte 4 domenii >
Domeniu Restrâns (PRO)
Computere: Software634
IT (Tehnologia informaţiei)588
Inginerie (general)526
Telecom(unicaţii)496
Electronică/Inginerie electronică386
Marketing/Cercetare de piaţă263
Computere (general)215
Puncte în alte 78 domenii >

Vizualizaţi toate punctele câştigate >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects28
With client feedback17
Corroborated17
100% positive (17 entries)
positive17
neutral0
negative0

Job type
Translation27
Editing/proofreading1
Language pairs
din engleză în rusă26
2
Specialty fields
Computere: Software11
IT (Tehnologia informaţiei)10
Computere: Hardware8
Computere (general)6
Inginerie (general)5
Jocuri/Jocuri video/Jocuri de noroc/Cazino5
Internet, Comerţ electronic4
Marketing/Cercetare de piaţă4
Electronică/Inginerie electronică3
Computere: Sisteme, Reţele3
Mecanică/Inginerie mecanică3
Poezie şi literatură3
Telecom(unicaţii)3
General/Conversaţie/Salutări/Scrisori2
Mobilă/Aparate electrocasnice1
Agricultură1
Fizică1
Matematică şi statistică1
Astronomie şi spaţiu1
Media/Multimedia1
Other fields
Afaceri/Comerţ (general)2
Transport/Transporturi/Expediţii1
Finanţe (general)1
Cuvinte cheie: IT, computers, Internet, telecommunications, translator, translation from english into russian, networking, technical translator, high quality, strict deadlines. See more.IT, computers, Internet, telecommunications, translator, translation from english into russian, networking, technical translator, high quality, strict deadlines, hardware, software, english to russian technical translation, English to Russian scientific translation, english translate, physics translation, computer games translation, video game translation, flash game translation, iPad game translation, iPhone game translation, translation localization, IT translation, computer text translation, russian translate, native russian translator, translator from english to, text translator, russian language translation, software localization services, software localisation, localization of software, website localization, localization, web localization, translation service, software internationalization, translation services, localization service, website localisation, translation localization, translation, technical translation, technical translations, software translations, game localization, Engineering, science, mathematics, computer, software, programming, instruction manual translation, instruction translation, pdf translation, translation translating, user guide translation, software guide translation, mathematics, physics, fluid mechanics, fluid dynamics. See less.




Ultima actualizare a profilului
Dec 6, 2023



More translators and interpreters: din engleză în rusă   More language pairs