Langues de travail :
anglais vers français
français (monolingue)
espagnol vers français

Melissa Ma
Freelance Translator

Mexique
Heure locale : 15:32 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français Native in français
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Message de l'utilisateur
I am a freelance linguist specializing in culture, politics, education and subtitling.
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Cinéma, film, TV, théâtreGénéral / conversation / salutations / correspondance
Tourisme et voyagesSciences sociales, sociologie, éthique, etc.
Org / dév. / coop internationaleJournalisme
Enseignement / pédagogieLinguistique

Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 2, Questions posées : 8
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  0 entrées
Payment methods accepted Visa, Paypal, Skril
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Études de traduction Master's degree - La Sorbonne, Paris
Expérience Années d'expérience en traduction : 15. Inscrit à ProZ.com : May 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers français (LA SORBONNE- PARIS IV)
français (LA SORBONNE- PARIS IV)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Workshop, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume français (PDF), anglais (DOCX)
Events and training
Bio
I am a French linguist, with excellent knowledge of American and British English, fluent in Mexican Spanish and Swedish. I'm quality-orientated and fast.
Mots clés : e-learning, humanitarian, linguistics, subtitling, transcription, arts and humanities


Dernière mise à jour du profil
Oct 24, 2019



More translators and interpreters: anglais vers français - espagnol vers français   More language pairs