Working languages:
English to French
French to English
French (monolingual)

Ulysse Bouilloux
Freelance Translator

Paris, Ile-De-France, France
Local time: 08:20 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcription, Subtitling, Editing/proofreading, Training, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingPoetry & Literature
FolkloreAstronomy & Space
HistoryIT (Information Technology)
Internet, e-CommercePhotography/Imaging (& Graphic Arts)
AgricultureShips, Sailing, Maritime

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted PayPal, MasterCard, Visa, Money order, Wire transfer
Translation education Master's degree - sorbonne nouvelle paris 3
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Feb 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DejaVu, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Ulysse Bouilloux endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Traducteur Français - Anglais / Anglais - Français depuis 7 ans, je suis habitué à travailler autant avec des particuliers ( réécriture/traduction d'articles, nouvelles et documents techniques) qu'avec des entreprises (Le Monde,...).
J'ai pu travailler sur des thèmes et types de traduction bien différents des uns des autres ( technique : big data ; domotique ; juridique ; sous titre ; nouvelle ; mémoires ,articles en tout genres...) et suis de fait assez polyvalent.
Mettant un point d'honneur à être le plus fiable possible en matières de rendu dans les temps je suis devenu expert des deadlines courtes!

Je reste ouvert à tout type de projet en langue Anglaise ou Française et reste à votre disposition pour toutes autres questions ou informations, n'hésitez pas !

 professional freelance English<->French translator. I'm used to work for both individuals and company alike in many different subjects ( domotics, law, subtitles, novella, articles, tourism, technical translations..)
I am reliable and efficient in both general and technical translation.
I am also able to do some transcription work and some voicing/dubbing.

feel free to contact me for any further informations !

cheers.

Keywords: French, Translator, English, general, technical, transcription, classes, proofreading, editing, ghostwriting. See more.French, Translator, English, general, technical, transcription, classes, proofreading, editing, ghostwriting, subtitles, efficient, . See less.


Profile last updated
Apr 10, 2019



More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs