This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
português para inglês - Taxa: 0.06 - 0.08 USD por palavra / 40 - 60 USD por hora inglês para português - Taxa: 0.05 - 0.08 USD por palavra / 30 - 50 USD por hora espanhol para inglês - Taxa: 0.06 - 0.08 USD por palavra / 30 - 50 USD por hora italiano para inglês - Taxa: 0.06 - 0.08 USD por palavra / 30 - 50 USD por hora
Pontos de nível PRO: 16, Perguntas respondidas: 22, Perguntas feitas: 5
Entradas Blue Board feitas por este usuário
3 entradas
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Visa, MasterCard, Descobrir, Transferência bancária, American Express, Ordem de pagamento, PayPal, Skrill, pagseguro
Portfolio
Amostras de tradução submetidas : 1
português para inglês: Memories and prevalence of Posttraumatic Stress Disorder in Intensive Care Unit General field: Ciência Detailed field: Psicologia
Texto de origem - português Memórias e Prevalência de Transtorno de Estresse Pós-Traumático em Unidade de Terapia Intensiva
ÁREA DE INTERESSE: avaliação psicológica
RESUMO
O estudo avaliou a prevalência de indicadores de TEPT em pacientes que foram internados em UTI, seis meses após a alta hospitalar, e examinou a relação entre TEPT e recordações mnêmicas. Participaram 41 pacientes adultos com diferentes doenças, que responderam a questionários sobre TEPT, memórias e informações clínicas. Identificou-se que 24,4% da amostra possuía indicadores de TEPT. Estes pacientes apresentaram mais memórias afetivas que os pacientes sem TEPT (t=2,29, p
Tradução - inglês Memories and Prevalence of Post-Traumatic Stress Disorder in Intensive Care Units
AREA OF INTEREST: psychological assessment
ABSTRACT
The study examined the prevalence of PTSD indicators in patients who were admitted to the ICU, six months after being discharged from the hospital, along with the examination of the relationship between PTSD and mnemonic memories. A total of 41 adult patients with varying diseases participated by answering questionnaires regarding PTSD, memories and clinical information. It was found that 24.4% of the sample had indicators of PTSD. These patients had more affective memories than patients without PTSD (t = 2.29, p
More
Less
Formação educacional em tradução
Bachelor's degree - California State University
Experiência
Anos de experiência em tradução: 23 Registrado no ProZ.com: Sep 2011. Tornou-se associado em: Jul 2012
Certificações
português para inglês (PROZ Certified Pro) espanhol para inglês (PROZ Certified Pro) espanhol para inglês (American Translators Association) português para inglês (American Translators Association)
Associações
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, Frontpage, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast, XTM
I am an American from Seattle who has lived and worked in Brazil for 10 years. My career began in international finance as a Director of Lending Operations for a U.S. Based Lender with Borrowers in Brazil. Acting as an analyst of thousands of companies in a variety of sectors in Brazil has provided myself with extensive knowledge regarding the language and terminology of the like. For the last 10 years I have been working as a translator, interpreter and consultant for U.S. companies entering and expanding in the Brazilian Market.
I truly enjoy translating, as I find the opportunity to utilize and expand in depth knowledge of a particular subject intriguing. Most recently, my work load has consisted mostly of the translation of scientific papers written by Brazilian Authors destined to be published in American Scientific Journals. In addition I have been translating a large volume documents in the Financial, Legal, FCPA, HR, Medical and Marketing fields.
Palavras-chave portuguese to english translation, native english translator, brazilian portuguese, portuguese, english, native, scientific paper, finance, medical translation, financial statement translation. See more.portuguese to english translation, native english translator, brazilian portuguese, portuguese, english, native, scientific paper, finance, medical translation, financial statement translation, legal document translation, patent translator, FCPA translation, brazilian portuguese to english translator. See less.