This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Liber profesionist şi contractor, Utilizator verificat
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afilieri
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Rates per language pair: din română în spaniolă - Tarife: 0.08 - 0.12 EUR pe cuvânt / 20 - 30 EUR pe oră din spaniolă în română - Tarife: 0.08 - 0.12 EUR pe cuvânt / 20 - 30 EUR pe oră română - Tarife: 0.08 - 0.12 EUR pe cuvânt / 20 - 30 EUR pe oră spaniolă - Tarife: 0.08 - 0.12 EUR pe cuvânt / 20 - 30 EUR pe oră
din română în spaniolă (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology) din spaniolă în română (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology) din română în spaniolă (University of Bucharest)
My name is Monica and I am an Environmental Sciences bachelor from Bucharest University (Romania). I also have studied a Master in Environmental Management and a Master on Environmental Impact Evaluation.
Since 2011 I am also a Translator authorized by the Romanian Justice Ministry on the Spanish and Romanian combination. I have entered on the translations after 2005 when the Spanish companies wanted to invest in Romania.
I am very persistent, organized and eager to learn something new every day.
I realize translations and interpretations for companies, on the technical field and the legal field. I collaborate with translation agencies and companies that need translations in Romanian, English, and Spanish, with preference in the legal field, renewable energies, constructions, technical, cosmetics, etc.
In case of overload of translations projects and emergencies, y have my own red of translators that I work with to get ready the projects in time.
I always check personally all the translation that I receive from colleagues and I always keep the confidentiality of the documentation.
I would be honored to have your trust and I am your best tool to get on your next step in your business.
Acest utilizator a câştigat puncte KudoZ ajutând alţi traducători cu termeni nivel PRO. Faceţi clic pe punctajul total pentru a vizualiza traducerile de termeni propuse.