Freelance game localizers
pre-screened by ProZ.com
Displaying 21 game localizers in this pool
Let's play [Lithuania]!
- olandeză lituaniană
- engleză lituaniană
- lituaniană
Localisation tools: Passolo and Alchemy Catalyst
Workshop at Larian Studios Belgium( Home to Divinity? Hey!)
I've done: PlaynGO “Flying Pigs” and “Bugs Party"
PlaynGO - Bingo
PlaynGO - Super Wheel
PlaynGO - 7 Sins...etc. etc...
It all began in Tristram
- olandeză (Netherlands, Flemish) spaniolă (Standard-Spain)
- engleză (US, UK) spaniolă (Standard-Spain)
- engleză (US, UK) catalană (Central, Oriental)
- catalană
- spaniolă
Good knowledge of specific vocabulary (poker, casino, web, FPS, military terms, historical terms...).
Also a gamer myself, I own the following platforms: Nintendo Switch, PlayStation 4, PlayStation2, PlayStation3, PSP, gaming PC, iPad and a smartphone with Android OS.
Skilled gamer / translator / game translator.
- germană olandeză
- spaniolă olandeză
- olandeză
As a frequent gamer myself, I have good knowledge of target audiences, terminology used in games, I know which style suits a certain type of game best and I'm also perfectly capable of testing a game and spotting translation or localisation errors in it.
Play taken seriously
- engleză olandeză (Netherlands)
- germană olandeză
- olandeză
I've played several games over the years myself, I particulary love Guild Wars, Guild Wars 2 and the Syberia series. Because yes, girls can be game nerds too.
Experienced video game translator/Linguistic tester
- engleză olandeză
- olandeză
Please contact me for my extended cv with more information about my expertise in video game translations/proofreadings and linguistic game testing.
I'm looking forward to your message!
DUTCH GAME LOCALISATION
- engleză olandeză
- franceză olandeză
- germană olandeză
- olandeză
15+ Years in Casino, Games and Crypto
- engleză olandeză (Netherlands)
- olandeză
Japanese games localized into native English and Dutch
- olandeză engleză
- japoneză engleză
- japoneză olandeză
- engleză
- olandeză
Playing 8-bit Japanese games in the 1980s as a kid inspired me to move to Japan to learn the language, and I now speak, read, and write Japanese daily.
I have a background in software development, having graduated from The Netherlands Film in Television Academy specializing in multimedia.
Game with the world, translate your games!
- franceză olandeză
- engleză olandeză
- olandeză
I love gaming myself, on different platforms including PS4, Nintendo Switch, Android, iOS and pc...
In addition, I have an educational background. This helps me to translate games in the right language for the level or age they are meant for.
For more information, please ask!
Extensive Localization experience & obviously, Gaming!
- engleză olandeză
- olandeză
- engleză
I specialize in localizing online Casino websites.
Please visit my Proz.com profile for more information (any additional detailed information about my background and experience is available on request...)
Creative, thorough and flexible.
- engleză olandeză
- germană olandeză
- olandeză
It ain't much, if your game is not in Dutch :-)
- engleză olandeză
- olandeză
A range of seamless Localization Services
- engleză olandeză
- olandeză
- engleză
Good storylines require good translators!
- engleză (US, British) italiană
- spaniolă (Standard-Spain, Latin American) italiană
- olandeză italiană
- italiană
I am a professional translator working as a freelancer in the UK.
I have an MA in Audiovisual Translation and I have done a professional course in Videogame Localization.
Ever since I was a child, I have always wanted to work in the videogame industry. I have a lot of experience in gaming and I particularly love a good storyline. This is why, I have been building up my portfolio to help people like me enjoy their favourite games in their native language.
Board Game Translator with over 100 completed projects
- engleză olandeză
- franceză olandeză
- franceză engleză
- olandeză
I work mainly for the entertainment and (tabletop) gaming industry. Some of my clients include Asmodee, IELLO, Matagot, Geek Attitude Games, Brussels Games Festival and many others.
Portfolio: www.geekypen.com
On time translations
- engleză (British) portugheză (European/Portugal)
- spaniolă (Standard-Spain) portugheză (European/Portugal)
- olandeză (Netherlands) portugheză (European/Portugal)
- portugheză
Permission from owner only and at request.
Games Without Frontiers
- italiană engleză
- germană engleză
- franceză engleză
- olandeză engleză
- engleză
- italiană
Nephew is the AI-Mazing @mtrc -
Former employees (Gaming) - see my Willingness to Work Again entries
Dutch lifelong gamer will up your game.
- engleză (US, British, Canadian, Australian, New Zealand) olandeză (Netherlands, Flemish)
- franceză (Standard-France) olandeză (Netherlands, Flemish)
- olandeză
- engleză olandeză (Netherlands)
- franceză olandeză (Netherlands)
- germană olandeză (Netherlands)
- engleză flamandă
- olandeză
- flamandă
- engleză olandeză
- franceză olandeză
- engleză flamandă
- franceză flamandă
- olandeză
- flamandă
Fast and well translated games and manuals
- engleză (French) olandeză (Netherlands)
- franceză (Standard-France) olandeză (Netherlands)
- olandeză
- franceză
I offer both the translation & proofing of game manuals and in-game texts.
I translate games and game manuals with the user in mind, making them easy to use and fun to play.
Familiar with the major systems (PS4, Xbox, Wii U, PS Vita, 3DS), I strictly comply to the official glossaries of hardware manufacturers.
Currently I work with SDL-Trados studio 2017.