Translation glossary: Jur De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 451-478 of 478
« Prev
 
weiter gezogenseguir (até à próxima instância) 
din germană în portugheză
weiterverpflichtensubrogar as respectivas obrigações 
din germană în portugheză
weiterverpflichtensubrogar as respectivas obrigações 
din germană în portugheză
Werkvertrag vs Dienstvertragcontrato de empreitada / contrato de serviços 
din germană în portugheză
wertanteilmäßigproporcional ao seu valor 
din portugheză în germană
Wertausgleichajuste/compensação de valores 
din germană în portugheză
Widerklagebehauptungalegação/pedido reconvencional 
din germană în portugheză
Widerrufrevogação 
din germană în portugheză
Wiederausschluß /Wiederausschlussre-exclusão/exclusão repetida 
din germană în portugheză
Willnsvollstreckerbescheinigungatestado de nomeação do (executor de) testamentário 
din germană în portugheză
wirtschaftlich zuordnenatribuídas economicamente/pelo seu tipo económico 
din germană în portugheză
WirtschaftsschöffengerichtTribunal de júri de/para delitos económicos e financeiros 
din germană în portugheză
Wischspurvestígios borrados 
din germană în portugheză
wohnungsbezogen und nicht personenbezogendizer respeito à casa e não às pessoas 
din germană în portugheză
Wohnungseigentumpropriedade de habitação 
din germană în portugheză
zahlungshalber hereingenommene Wechselletra (de câmbio) aceite como pagamento 
din germană în portugheză
Zahlungsunfähigkeitinsolvência 
din germană în portugheză
Zentralen Zulagenstelle für AltersvermögenZentralen Zulagenstelle für Altersvermögen (Alemanha, Centro Nacional de Pensões) 
din germană în portugheză
Zolltarifnummerposição pautal 
din germană în portugheză
zu Protokoll der Geschäftstellefazer constar do/no auto da repartição/secretária judicial 
din germană în portugheză
Zufallserfindunginvenção casual/ocasional 
din germană în portugheză
zufälliger Untergangcessação/anulação/dissolução/rescisão/perda casual/ocasional/eventual 
din germană în portugheză
zur Übermittlung bestimmten Stellenentidades (oficiais/nacionais) destinadas para a recolha de dados pessoais 
din germană în portugheză
zur Tat nicht eingelassennão respondeu/se defendeu respectivamente aos factos... 
din germană în portugheză
Zurückstellungadiamento 
din germană în portugheză
Zuwendungspflegercurador/administrador da herança 
din germană în portugheză
Zwei Monate zum Monatsendecom um prazo de 2 meses até ao final do último mês 
din germană în portugheză
Zwergproduktionmicroprodução 
din germană în portugheză
« Prev
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search