Glossary entry

Swedish term or phrase:

dagkommenderad

English translation:

on variable rota

Added to glossary by Charlesp
Nov 25, 2018 14:36
5 yrs ago
Swedish term

dagkommenderad

Swedish to English Bus/Financial Transport / Transportation / Shipping
Dagkommenderad personal

I don't really have any other context, other than it is employees who are Dagkommenderad

Discussion

Charlesp (asker) Nov 26, 2018:
Thanks Deanne for the detailed information. Quite interesting.
Deane Goltermann Nov 25, 2018:
Worked as a bus driver here in Uppsala, There were a fixed number of 'lists' (a nine-week schedule of duty assignments) which are assigned to individuals based on their choice and seniority -- where the more desirable lists were taken by the more senior employees. This covered most of the regular needs of the company. This left a pool of less senior drivers who were 'dagskommenderade' to fill in 1) for senior drivers absent from serving their duty assignment that day (for whatever reason) and 2) the duty assignments that were not included in the listed scheduled assignments. These drivers received their assignment less than 24 hours before they were to begin work. I'd say 'daily duty assignment' works ...
Charlesp (asker) Nov 25, 2018:
Thanks Agneta I didn't know that. That is interesting and useful information.

And I can see how it will be difficult to come up with a term in English for this!
Agneta Pallinder Nov 25, 2018:
Not quite day-to-day It is common in public transport, trams, buses, metro. Some of the employees have a contract for full or part time work, but they are allocated to specific routes and hours as requirements vary, with sickness etc. Some employers provide "dagkommenderade" workers with a time schedule several weeks ahead, some only one or a few days - can be a bone of contention between employers and unions.
Charlesp (asker) Nov 25, 2018:
Perhaps "Day-to-day workers" .

Proposed translations

44 mins
Selected

on variable rota

How about this - examples here: https://tinyurl.com/y8eg8wlo
Note from asker:
excelent option!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 hrs

substitute employee / substitute driver

https://vision.se/globalassets/contracts/kfs/kfs_trafik_bran...

According to the above document (page 76)
DAGKOMMENDERAD: Sådan förare, som antingen tjänstgör på tjänster, som inte ingår i den fasta placeringen eller som vikarie vid semester, sjukdom, annan ledighet och på vakanta tjänster för fast placerade.

Based on that definition, I would translate the term as "substitute employee / driver" because that's exactly what their analogous substitute teachers do.

You can also say "as-needed employee / driver" or "part time employee / teacher"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search