Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

a pedido

Portuguese translation: sob encomenda

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:a pedido
Portuguese translation:sob encomenda
Entered by: Alejandra Vuotto

12:40 Jan 19, 2010
Spanish to Portuguese translations [PRO]
IT (Information Technology)
Spanish term or phrase: a pedido
- Acordar llamadas a pedido para manejar decisiones críticas o emergencias tan pronto como sea posible.
- Acceso sencillo a conferencias sin efectuar reservas, que les permite a los usuarios autorizados mantener conferencias en cualquier momento, a pedido, sin la necesidad de contactar a un operador o usar una tarjeta de crédito.

- Sincronización de base de datos, cuenta automática, creación de conferencias a pedido y notificación por correo electrónico

pt Brasil
mirian annoni
Local time: 10:50
sob encomenda
Explanation:
Sug.
Selected response from:

Alejandra Vuotto
Argentina
Local time: 10:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sob encomenda
Alejandra Vuotto
4por solicitação
Ligia Dias Costa
4ver explicação abaixo: on-demand
Ana Resende
4solicitadas
Claudinei


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sob encomenda


Explanation:
Sug.

Alejandra Vuotto
Argentina
Local time: 10:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Colasanto: brava nena
5 hrs
  -> Gracha, gracha, che.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
por solicitação


Explanation:
espero que ajude

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 14:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ver explicação abaixo: on-demand


Explanation:
"a pedido" é a tradução literal de "on-demand"; nesse sentido, não há problema em traduzir por "a pedido" ou "por solicitação"... MAS me parece que aqui (e isso também ocorre na tradução do inglês), o que se quer enfatizar é a rapidez e a agilidade do produto... talvez fosse interessante pensar em algo como "imediatamente", "de imediato", o que não significa, de modo algum, que eles não sejam feitas "por solicitação dos clientes"...
Algumas observações aqui:
http://www.ibm.com/br/services/ondemand/files/intersynch_igs...
Site interessante em inglês e espanhol:
http://www.ipvision.com.ar/portal_es.html
Global Glossary (EN-US~PT-BR)

on demand
[negócios] de imediato, à vista
On-demand
On-Demand refers to a service or feature which addresses the user's need for instant gratification and immediacy of use. In most cases the value proposition for an on-demand service is wrapped up in the fact that the user or consumer of the service avoids a significant up-front financial investment and instead participates in a "pay as you go" plan - a model which makes on-demand services frequently more affordable for users.

http://www.ipvision.com.ar/portal_en.html

Ana Resende
Brazil
Local time: 10:50
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
solicitadas


Explanation:
Solicitas creo que sonaría bien!

Claudinei
Spain
Local time: 15:50
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search