Jan 21, 2002 19:40
22 yrs ago
Spanish term

jugar una carta

Spanish to German Art/Literary Filmszene
Kontext: Aus einer Filmszene, ein junger Mann verliebt sich in eine mutmassliche Mörderin und versteckt sie vor der Polizei. "Pero el destino va a jugarle una carta imprevista"

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

aber das Schicksal hält eine Überraschung für ihn bereit

nur ein Vorschlag, aber das mit der Karte muss man sich wie beim Poker vorstellen, man weiss nie was der andere hat...
Peer comment(s):

agree Katrin Zinsmeister
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank. Auch an alle anderen für ihre Vorschläge."
6 hrs

aber das Schicksal meint es anders

aber das Schicksal meint es anders

aber das Schicksal spielt eine andere Karte

aber das Schicksal geht seine eigenen Wege

Noch ein paar Vorschläge.

Viel Glück.
Something went wrong...
9 hrs

einen Streich spielen / eine unverhoffte Wendung nehmen

Finde keine gute Alternative, bei der der Bezug aufs Kartenspiel erhalten bleibt. Meine Vorschläge wären "das Schicksal sollte ihm noch einen Streich spielen" bzw. "das Schicksal sollte noch einen unverhofften Verlauf nehmen"... je nach Kontext. Auch der erste Vorschlag gefällt mir ganz gut..
Grüsse und viel Glück..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search